Paroles et traduction Pyrophoria - Key on the Kite
Key on the Kite
Ключ на змее
Autumn
storm,
black
umbrella
Осенний
шторм,
черный
зонт
Hearse
to
come
like
Cinderella
Катафалк
приедет,
как
карета
для
Золушки
I
sang
a
siren
song
a
capella
Я
пел
сирену
а
капелла
I
opened
up
my
bleeding
novella
Я
открыл
свою
кровоточащую
новеллу
I
hung
the
only
key
to
my
heart
Я
повесил
единственный
ключ
от
своего
сердца
On
a
kite
and
waited
for
a
spark
На
змея
и
ждал
искры
I
don't
know
why
I
wander
on
Я
не
знаю,
почему
я
продолжаю
идти
What
should
I
let
stay
gone
Что
я
должен
отпустить?
Leaden
jar
or
stay
withdrawn
Свинцовую
банку
или
остаться
замкнутым
It
came
down
like
every
electron
Это
упало,
как
каждый
электрон
Rule
of
threes
Правило
трех
I
am
a
redwood,
you
know
only
trees
Я
- секвойя,
ты
знаешь
только
деревья
Get
on
your
knees
Встань
на
колени
Oh
young
girl
I've
hung
so
many
keys
О,
юная
девушка,
я
повесил
так
много
ключей
And
what
I
mean
to
say
is
please
И
то,
что
я
хочу
сказать,
это
"пожалуйста"
The
liar
gets
on
the
trapeze
Лжец
встает
на
трапецию
How
many
we's
Сколько
"мы"
How
many
at
ease
Сколько
в
покое
It's
been
dark
all
fall
Всю
осень
было
темно
Like
a
rain
dance
hall
Как
в
зале
для
танцев
дождя
The
storm
tried
to
forestall
Шторм
пытался
отсрочить
I
stood
itty
bitty
small
Я
стоял
крошечный
In
a
rumbling
downfall
В
грохочущем
падении
My
kite
a
rag
doll
Мой
змей
- тряпичная
кукла
Thundercloud
above
it
all
Грозовая
туча
над
всем
этим
And
I
just
wanted
to
see
И
я
просто
хотел
увидеть
I
wanted
to
see
see
see
for
me
me
me
Я
хотел
увидеть,
увидеть,
увидеть
для
меня,
меня,
меня
Who
could
it
be
Кто
бы
это
мог
быть
What
strikes
me
for
the
key
Что
поражает
меня
ключом
The
kite
was
meant
for
a
tree
Змей
был
предназначен
для
дерева
Oh
no
no
the
kite
went
free
О
нет,
нет,
змей
улетел
And
now
it's
on
a
spree
И
теперь
он
в
разгуле
Toying
with
a
rule
of
three
Играет
с
правилом
трех
Warm
like
summer
and
black
tea
Теплый,
как
лето
и
черный
чай
Wounds
of
salt
of
the
Dead
Sea
Раны
соли
Мертвого
моря
No
guarantee
Нет
гарантии
To
feel
the
electricity
Почувствовать
электричество
And
then
I
left
reality
И
тогда
я
покинул
реальность
And
then
she
came
with
me
И
тогда
она
пошла
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.