Paroles et traduction Pyrophoria - Straight Girl
Straight Girl
Настоящая Женщина
A
woman
a
woman
is
rare
Настоящая
женщина
- редкость,
There's
a
lot
of
little
girls
out
there
Вокруг
полно
девчонок.
She
was
5'11
black
hair
Она
была
180
см,
с
черными
волосами,
I'll
tell
the
truth
it
wasn't
a
dare
Скажу
честно,
это
не
было
игрой.
She
had
a
boyfriend
I
said
fuck
that
У
нее
был
парень,
но
я
сказал
"к
черту",
She
hurt
like
hell
was
hell
like
a
cat
Она
ранила,
словно
кошка
из
ада,
She
hit
me,
my
lap
is
where
she
sat
Она
ударила
меня,
села
на
колени,
She
took
it
off
in
4 seconds
flat
И
разделась
за
4 секунды.
Talk
of
the
town
a
new
religion
Город
гудит,
новая
религия,
I
didn't
cut
her
hair
in
no
god
damn
kitchen
Я
не
стриг
ее
волосы
на
кухне,
черт
возьми,
Got
my
hands
on
a
new
edition
В
мои
руки
попало
новое
издание,
Fucked
a
straight
girl
in
mint
condition
Трахнул
настоящую
женщину
в
идеальном
состоянии.
The
one
I
met
at
church
required
no
search
Ту,
что
встретил
в
церкви,
не
пришлось
искать,
Named
angel,
I
showed
her
devil
Звали
Ангел,
я
показал
ей
дьявола,
She
was
36
I
have
to
revel
Ей
было
36,
мне
нужно
веселиться,
I
was
18
get
on
my
level
Мне
было
18,
доберись
до
моего
уровня,
Where's
my
medal
Где
моя
медаль,
I
don't
meddle
Я
не
вмешиваюсь,
I
don't
settle
Я
не
соглашаюсь
на
меньшее,
If
I
only
had
a
heart
it's
a
gas
pedal
Если
бы
у
меня
было
сердце,
это
была
бы
педаль
газа,
You
can
peddle
Ты
можешь
толкать,
Your
black
kettle
Свой
черный
чайник,
Scrappy
rapper
scrap
metal
Драчливый
рэпер
- металлолом,
You
can
heckle
Ты
можешь
насмехаться,
I
don't
Hyde
I'm
no
jeckyll
Я
не
Хайд,
я
не
Джекил.
Next
was
my
professor
Следующей
была
моя
профессор,
I
have
to
say
god
bless
her
Должен
сказать,
благослови
ее
бог,
Wasn't
hard
to
impress
her
Ее
несложно
было
впечатлить,
Didn't
apply
pressure
Не
пришлось
давить,
She
was
a
good
guesser
Она
была
хорошей
гадалкой,
Fuck
around
and
find
out
Попробуй
и
узнаешь,
Of
your
housewife
hole
Из
своей
домохозяйской
норы,
Here's
the
heart
I
stole
Вот
сердце,
которое
я
украл,
Let's
take
a
stroll
Давай
прогуляемся,
Don't
it
take
a
toll
Разве
это
не
утомляет,
I
have
one
goal
У
меня
одна
цель,
Don't
lose
control
Не
теряй
контроль,
And
give
them
heart
snd
soul
И
отдай
им
сердце
и
душу,
That's
not
my
role
Это
не
моя
роль,
They
give
you
part
but
never
whole
Они
дают
тебе
часть,
но
никогда
не
целое,
The
fall
of
the
cards
one
day
say
fold
Падение
карт
однажды
скажет
"пас",
The
girl
out
of
her
mold
Девушку,
вырванную
из
своей
формы,
I
took
off
her
blindfold
Я
снял
с
нее
повязку,
She's
22
years
old
Ей
22
года,
Out
hope
that
she'll
stay
sold
Надежду,
что
она
останется
проданной,
Though
she
does
as
she's
told
Хотя
она
делает
то,
что
ей
говорят,
Stay
bold
Оставайся
смелой,
I
say
stay
cold
Я
говорю,
оставайся
холодной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.