Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tax The Churches
Besteuert die Kirchen
Jesus
did
not
throw
tea
Jesus
hat
keinen
Tee
geworfen
Into
the
Boston
harbor
chickadee
In
den
Hafen
von
Boston,
du
Küken
For
you
to
fuck
around
for
free
Damit
du
hier
kostenlos
rummachst
Don't
you
monkey
see
Siehst
du
das
nicht,
du
Affe?
No
taxation
without
representation
Keine
Besteuerung
ohne
Vertretung
Tax
evasion
in
this
American
nation
Steuerhinterziehung
in
dieser
amerikanischen
Nation
I'm
getting
off
at
station
Ich
steige
aus
am
Bahnhof
Eternal
damnation
Ewige
Verdammnis
Your
book
is
old,
I
want
a
citation
Dein
Buch
ist
alt,
ich
will
eine
Quellenangabe
10
percent
that's
a
scam
not
donation
10
Prozent,
das
ist
Betrug,
keine
Spende
Does
the
money
go
straight
to
salvation
Geht
das
Geld
direkt
zur
Erlösung?
Your
problems
are
self-made
Deine
Probleme
sind
selbstgemacht
You
had
none
before
they
had
you
swayed
Du
hattest
keine,
bevor
sie
dich
beeinflusst
haben
And
brain
cells
is
how
you
paid
Und
Gehirnzellen
sind
das,
womit
du
bezahlt
hast
They
fucking
got
you
played
Sie
haben
dich
verarscht
War
is
the
biggest
scam
of
all
Krieg
ist
der
größte
Betrug
von
allen
Big
leader
man
says
you
take
the
fall
Der
große
Anführer
sagt,
du
musst
fallen
If
you
can't
get
a
scholarship
for
football
Wenn
du
kein
Stipendium
für
Football
bekommen
kannst
Martyr
that's
doesn't
get
to
make
the
call
Märtyrer,
der
nicht
entscheiden
darf
Fuck
the
United
States
Scheiß
auf
die
Vereinigten
Staaten
Burn
the
flag
for
fucks
sakes
Verbrennt
die
Flagge,
verdammt
nochmal
How
is
it
that
everyone
else
hates
Wie
kommt
es,
dass
alle
anderen
hassen
A
country
cause
we're
not
playmates
Ein
Land,
weil
wir
keine
Spielkameraden
sind
Based
on
what
leader
dictates
Basierend
darauf,
was
der
Anführer
diktiert
Kill
is
what
he
mandates
Töten
ist,
was
er
befiehlt
This
is
the
behavior
of
primates
Das
ist
das
Verhalten
von
Primaten
What
even
motivates
Was
motiviert
dich
überhaupt?
You
and
whose
army
well
none
Und
wessen
Armee?
Nun,
keine
I
don't
need
a
fucking
gun
Ich
brauche
keine
verdammte
Waffe
I
don't
need
a
country
that's
run
Ich
brauche
kein
Land,
das
regiert
wird
On
lies
and
murder
crusades
won
Von
Lügen
und
gewonnenen
Mordkreuzzügen
On
propaganda
they've
spun
Mit
Propaganda,
die
sie
gesponnen
haben
Yet
this
is
how
it's
done
Doch
so
wird
es
gemacht
Brave
soldiers
we
need
Tapfere
Soldaten
brauchen
wir
To
perpetuate
our
greed
Um
unsere
Gier
zu
verewigen
Life
to
give
is
a
scam
indeed
Leben
zu
geben
ist
in
der
Tat
ein
Betrug
I
guess
you
don't
really
need
Ich
schätze,
du
musst
nicht
wirklich
To
know
the
name
Den
Namen
kennen
Of
the
person
you
kill
in
a
game
Der
Person,
die
du
in
einem
Spiel
tötest
When
they're
all
the
same
Wenn
sie
alle
gleich
sind
One
down
is
in
vain
Ein
Verlust
ist
umsonst
In
return
you
get
a
bullet
in
the
brain
Im
Gegenzug
bekommst
du
eine
Kugel
in
den
Kopf
Our
country
doesn't
care
about
you
Unser
Land
kümmert
sich
nicht
um
dich
You
died?
Well
he
died
too
Du
bist
gestorben?
Nun,
er
ist
auch
gestorben
Here's
a
funeral
for
the
family
you
never
knew
Hier
ist
eine
Beerdigung
für
die
Familie,
die
du
nie
kanntest
I'd
soon
die
without
an
army
than
for
red
white
and
blue
Ich
würde
lieber
ohne
Armee
sterben
als
für
Rot,
Weiß
und
Blau
Really
everything
is
a
scam
in
a
way
Wirklich
alles
ist
irgendwie
ein
Betrug
The
world
is
an
advertisement
you
miss
everyday
Die
Welt
ist
eine
Werbung,
die
du
jeden
Tag
verpasst
You
just
slit
your
wrists
and
pay
Du
ritzt
dir
einfach
die
Pulsadern
auf
und
zahlst
But
money
is
not
the
root
of
all
evil
I'd
say
Aber
Geld
ist
nicht
die
Wurzel
allen
Übels,
würde
ich
sagen
Evil
is
in
your
head
anyway
Das
Böse
ist
sowieso
in
deinem
Kopf
The
real
scam
is
how
you
waste
Der
wahre
Betrug
ist,
wie
du
verschwendest
Your
life
on
problems
you
would've
never
faced
Dein
Leben
mit
Problemen,
die
du
nie
gehabt
hättest
If
you
just
hadn't
chased
Wenn
du
nicht
gejagt
hättest
When
you
should've
just
braced
Wenn
du
dich
hättest
wappnen
sollen
Only
the
weak
fall
for
this
shit
Nur
die
Schwachen
fallen
auf
diesen
Mist
herein
They
don't
know
themselves
Sie
kennen
sich
selbst
nicht
Or
won't
admit
Oder
wollen
es
nicht
zugeben
So
they'll
commit
Also
verpflichten
sie
sich
To
anything
but
what's
really
it
Zu
allem,
außer
dem,
was
es
wirklich
ist
It's
fucking
you
too
Du
bist
es
auch,
verdammt
Be
someone
who
soul
searches
Sei
jemand,
der
seine
Seele
erforscht
Wake
up
and
tax
the
churches
Wach
auf
und
besteuere
die
Kirchen
Your
problems
are
self-made
Deine
Probleme
sind
selbstgemacht
You
had
none
before
they
had
you
swayed
Du
hattest
keine,
bevor
sie
dich
beeinflusst
haben
And
brain
cells
is
how
you
paid
Und
Gehirnzellen
sind
das,
womit
du
bezahlt
hast
They
fucking
got
you
played
Sie
haben
dich
verarscht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.