Paroles et traduction Pyrythekid feat. Axel Kala & Gettomasa - Epäkohtelias (feat. Axel Kala & Gettomasa)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epäkohtelias (feat. Axel Kala & Gettomasa)
Rude (feat. Axel Kala & Gettomasa)
Meniks
huuruu
ku
mä
vähä
fronttaan
You're
gonna
get
a
little
frontin'
from
me
Hei
broidi
älä
suutu
jos
en
tullu
konttaa
Hey
bro,
don't
get
mad
if
I
didn't
show
up
Mun
firma
menee
kuuhu
sun
oma
menee
konkkaa
My
business
is
going
to
the
moon,
yours
is
going
bankrupt
Mä
tiiän
milt
se
tuntuu,
ku
ei
yltä
donkkaa
I
know
how
it
feels
when
you
can't
reach
the
top
Mut
ny
me
tehää
mitä
halutaa,
ne
mitä
pystyy
But
now
we're
doing
what
we
want,
what
we
can
Moni
kehää
haluaa,
mut
harva
pysyy
pystys
Many
want
to
reach
the
top,
but
few
stay
standing
Me
mennää
minne
halutaa,
ne
mihin
pystyy
We're
going
where
we
want,
where
we
can
Moni
ylös
kapuaa,
mut
harval
kestää
rystyt
Many
climb
up,
but
few
can
withstand
the
fists
Ja
sä
ressaat
vieläks
ne
muistaa
sun
hokemia
And
you're
still
stressing
about
them
remembering
your
catchphrases?
Mut
joka
korttelil
mut
tiedetää
ottelijana
But
on
every
block
they
know
me
as
a
fighter
Eikä
riiät
hopeesija
kultaan
pari
potenssia
And
it
doesn't
matter
if
your
silver
place
is
worth
a
couple
of
golds
Kid:i,
Kala
ja
Masa(uff)
nimetkää
kovempia
Kid,
Kala
and
Masa
(uff),
name
a
better
trio
Vuos
sitte
ne
heitti
vielä
kivii
niskaa
A
year
ago
they
were
still
throwing
rocks
at
me
Ja
ne
pysyy
hiljaa
tai
kysyy
nimii
listaa
And
they
stay
quiet
or
ask
for
a
name
list
Ja
ku
tuun
moni
siirtää
katsettaan
And
when
I
come,
many
shift
their
gaze
Nii
tää
kromi
kiiltää
ku
liidän
parkkeeraa
Yeah,
this
chrome
shines
like
we're
driving
in
a
parking
lot
Ihan
niiku
mä
välittäisin
vittuukaa
As
if
I
cared
about
a
damn
thing
Voit
kertoo
mun
stoorei,
värittää
niit
liidun
kaa
(uff)
You
can
tell
my
story,
color
it
with
chalk
(uff)
Sä
voit
polkee
himaas
puhu
vaa
suoraa
ku
mä
oon
You
can
stomp
at
home,
just
speak
straight
because
I
am
Mä
oon
epäkohtelias
I
am
rude
Mä
oon
ottelija
ja
sä
oot
tottelija
I'm
a
fighter
and
you're
an
obedient
one
Ku
mä
on
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Mä
heitän
välii
piеnii,
nokkelia
I
throw
small,
clever
jabs
Ku
mä
on
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Ja
luulee
еt
mä
vedän
kokkelia
And
you
think
I'm
pulling
a
prank
Ku
mä
oon
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Joten
nii,
et
sä
haluu
ongelmii
So
yeah,
you
want
problems?
Vaik
on
massii,
mä
pelaan
rahatonta
Even
though
I
have
money,
I
play
poor
Ja
vaikka
vannon
et
se
on
ihan
tahatonta
And
even
though
I
swear
it's
completely
unintentional
Nii
ku
mä
tuun
mestoille
lähen
aina
heti
Because
when
I
get
to
places
I
immediately
leave
Ei
päälle
kääntötakkii
mut
kamas
kääntelin
Not
turning
around
for
a
jacket
but
turning
around
my
gear
Lähti,
kaikki
katos
matkal
vaa
roskat
jäi
Left,
everything
vanished
on
the
way,
only
the
trash
remains
Ei
ne
silti
sano
siitä
mulle
koskaa
päi
They
still
never
say
anything
to
me
about
it
Että
tää
mitä
teen
saa
ne
suuttuu
That
this
that
I
do
makes
them
angry
Siit
ne
tietää
et
mä
en
oo
tulos
muuttuu
They
know
from
it
that
I'm
not
going
to
change
Emmä
jaksais
jauhaa
muutenkaa
I
can't
be
bothered
to
chat
anyway
Mä
oon
naama
kii
jos
tuun
hengaa
I'm
face-first
if
I
come
to
hang
out
Mä
oon
mulkku
äijä
kuulema
I'm
a
jerk
apparently
Mä
teen
sen
uudestaa
I'll
do
it
again
Mä
oon
epäkohtelias
I'm
rude
Mä
oon
ottelija
ja
sä
oot
tottelija
I'm
a
fighter
and
you're
an
obedient
one
Ku
mä
on
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Mä
heitän
välii
pienii,
nokkelia
I
throw
small,
clever
jabs
Ku
mä
on
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Ja
luulee
et
mä
vedän
kokkelia
And
you
think
I'm
pulling
a
prank
Ku
mä
oon
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Joten
nii,
et
sä
haluu
ongelmii
So
yeah,
you
want
problems?
Kyl
sä
tiiät
ku
tuun
paikalle
You
know
when
I
come
to
the
place
Sun
jääkaappi
- mä
raidaan
sen
Your
refrigerator
- I'm
going
to
raid
it
Toi
uus
takki
- mä
lainaan
sen
That
new
jacket
- I'm
going
to
borrow
it
Miks
nyrpee
naama?
vaiha
se
Why
the
grumpy
face?
Change
it
Kyl
sä
tiiät
ku
tuun
paikalle
You
know
when
I
come
to
the
place
Sun
jääkaappi
- mä
raidaan
sen
Your
refrigerator
- I'm
going
to
raid
it
Toi
uus
takki
- mä
lainaan
sen
That
new
jacket
- I'm
going
to
borrow
it
Miks
nyrpee
naama?
vaiha
se
Why
the
grumpy
face?
Change
it
Sanoiks
jotai,
sori
meni
ohi
(sori)
Say
something,
sorry,
I
missed
it
(sorry)
Mentii
jonon
ohi
ku
sä
menit
kotii
We
went
ahead
of
the
line
when
you
went
home
En
haluu
massist
hikoo
I
don't
want
sweat
money
Taskus
pelkkää
käteist
siks
ei
tarvii
pivoo
Just
cash
in
my
pocket,
so
I
don't
need
a
pivot
Me
tuotii
lande
muotiin
selkeesti
We
bring
the
country
to
fashion
clearly
Nii
isolla
et
Jyväskylä
luotii
genreksi
So
big
that
Jyväskylä
becomes
a
genre
Ja
mä
fiilaan
sitä
milt
tää
tuntuu
And
I
feel
it,
how
this
feels
Mut
milt
tää
susta
tuntuu,
ku
en
ees
kysy
mitä
kuuluu
But
how
does
this
feel
for
you,
when
I
don't
even
ask
how
you
are
Ihan
niiku
mä
välittäisin
vittuukaa
As
if
I
cared
about
a
damn
thing
Voit
kertoo
mun
stoorei,
värittää
niit
liidun
kaa
(uff)
You
can
tell
my
story,
color
it
with
chalk
(uff)
Sä
voit
polkee
himaas
puhu
vaa
suoraa
You
can
stomp
at
home,
just
speak
straight
Ku
mä
oon
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Mä
oon
ottelija
ja
sä
oot
tottelija
I'm
a
fighter
and
you're
an
obedient
one
Ku
mä
on
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Mä
heitän
välii
pienii,
nokkelia
I
throw
small,
clever
jabs
Ku
mä
on
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Ja
luulee
et
mä
vedän
kokkelia
And
you
think
I'm
pulling
a
prank
Ku
mä
oon
nii
epäkohtelias
When
I'm
so
rude
Joten
nii,
et
sä
haluu
ongelmii
So
yeah,
you
want
problems?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Matias Lehikoinen, Pyry Onni Jalmari Halttunen, Axel Turunen, Joona Pietikainen, Franklin Shadrack, Robert Kustaa Ilmari Laukkanen, Jesse Valtteri Keihãsvuori
Album
ÄLÄ
date de sortie
19-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.