Paroles et traduction Pyskaty - Kocham ten projekt
Kocham ten projekt
I love this project
Wpadnij
do
mnie
na
projekt
tu
gdzie
żyje
Come
to
me
in
the
project
where
I
live
I
tu
gdzie
serce
ciągle
bije
od
lat
mimo
wojen,
And
here
where
the
heart
still
beats
Tu
gdzie
wszystko
jest
moje
Here
where
everything
is
mine
I
tu
gdzie
miasto
nadaje
nam
ten
szlif
od
pokoleń
And
here
where
the
city
gives
us
this
polish
for
generations
Spójrz
na
nas,
wróćmy
do
tamtych
lat
Look
at
us,
let's
go
back
to
those
years
Gdzie
świat
chciał
zrobić
w
chuj
dla
nas
where
the
world
wanted
to
fuck
with
us
Ciśnie
się
wiele
słów
na
raz,
Many
words
come
to
mind
at
once,
Lecz
wiedzieliśmy,
że
to
nas
dom
i
że
chłonie
ból
za
nas
But
we
knew
that
this
was
our
home
and
that
it
absorbs
the
pain
for
us
Nie
raz
chciałem
się
wyrwać
Many
times
I
wanted
to
break
away
I
mieszkać
w
willi
za
miastem
jak
w
Amerykańskich
filmach
And
live
in
a
villa
outside
the
city
like
in
American
movies
Dziś
wiem,
że
nawet
gdy
to
zrobię
Today
I
know
that
even
when
I
do
Ten
projekt
jest
jak
korzeń,
wszędzie
zabiorę
jego
część
w
sobie
This
project
is
like
a
root,
everywhere
I'll
take
its
part
in
me
Kocham
wargi
na
murach
i
ptaki
na
klatkach
I
love
the
lips
on
the
walls
and
the
birds
on
the
cages
Kliny
na
kuraż,
kocham
te
mordy
na
ławkach
Wedges
for
courage,
I
love
these
faces
on
the
benches
Marnotrawny
syn,
wciąż
tu
wracam
jak
Ras
Kass
Prodigal
son,
I
always
come
back
here
like
Ras
Kass
Bo
kocham
ten
projekt,
który
tęskni
jak
matka
Because
I
love
this
project,
which
longs
like
a
mother
Wciąż
wielu
bez
pracy,
lecz
nie
zna
klęski
Many
are
still
unemployed,
but
they
do
not
know
defeat
Chociaż
kilku
z
nich
trochę
lepiej
dziś
zna
angielski
Although
a
few
of
them
know
English
a
little
better
today
Chcą
życia
w
pełnej
wersji
They
want
life
in
full
version
A
pełny
mają
tylko
dom
i
6 osób
na
jednej
pensji
And
they
only
have
a
full
house
and
6 people
on
one
salary
Wóda
się
leje
jak
wtedy
The
vodka
pours
like
it
did
then
Choć
to
nie
lotto,
tu
szczęśliwy
numerek
to
24
Although
this
is
not
a
lottery,
here
the
lucky
number
is
24
Będę
szczery,
wiesz
skąd
ta
susza?
I'll
be
honest,
do
you
know
where
this
drought
comes
from?
Bo
co
drugi
to
emeryt
z
wątrobą
jak
durszlak
Because
every
second
is
a
pensioner
with
a
liver
like
a
colander
Apropo
na
ławce
geriatyk
party,
proste
Speaking
of
the
bench,
geriatric
party,
simple
Bo
tu
jest
zmiana
warty
co
wiosnę
Because
there's
a
changing
of
the
guard
every
spring
A
dzieciaki
wiedzą
ile
warty
jest
postęp
And
the
kids
know
what
progress
is
worth
Zamieniły
szlugi
na
karty,
mocne
They've
traded
in
their
cigarettes
for
cards,
strong
ones
Właśnie
tak
powiedz
mi
jedno
That's
it,
tell
me
one
thing
Masz
coś
co
kochasz?
Do
you
have
something
you
love?
Ja
mam
projekt,
który
noszę
w
sercu
I
have
a
project
that
I
carry
in
my
heart
Ej,
Pysk
w
Pysk!
Hey,
Pysk
w
Pysk!
Minęło
kilka
lat
i
ta
sama
bieda
A
few
years
have
passed
and
the
same
poverty
Nadal
nie
szanuję
zieleni
I
still
don't
respect
the
green
Bo
nie
rośnie
hajs
na
drzewach
Because
there's
no
money
growing
on
trees
Dla
konfidentów
nie
ma
przebacz
There's
no
forgiveness
for
squealers
A
na
olimpiadach
nadal
nie
ma
szans
na
medal
And
there's
still
no
chance
of
a
medal
at
the
Olympics
Wciąż
nie
ma
lekko
It's
still
not
easy
Korporacje
wciągają
ludzi,
jakby
były
sektą
Corporations
are
sucking
people
in
as
if
they
were
a
cult
Przez
to
wielu
do
dzieciństwa
tęskni
That's
why
so
many
yearn
for
childhood
To
nie
plac
zabaw,
dziś
huśtają
się
na
pętli
This
is
not
a
playground,
today
they
swing
on
a
noose
Osiedlowi
aptekarze,
pełno
wciąż
ich
tutaj
Neighborhood
pharmacists,
they're
still
everywhere
Tyle,
że
dziś
częściej
leczą
nos
niż
płuca
Except
that
today
they're
more
likely
to
treat
noses
than
lungs
Jeden
wpada
w
długi,
a
drugi
wpada
po
utarg
One
gets
into
debt,
the
other
goes
for
a
bargain
Więc
życie
tu
to
szczęście
lub
pokuta
So
life
here
is
happiness
or
penance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.