Pyskaty - Nie Ma Róży Bez Kolców - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyskaty - Nie Ma Róży Bez Kolców




Nie Ma Róży Bez Kolców
Нет розы без шипов
Ten wie, tamten wie, tylko ja nie wiem.
Этот знает, тот знает, только я не знаю.
Ty, weź jeden z drugim lepiej spójrz na siebie.
Ты, возьми-ка лучше себя с дружками рассмотри.
Nie właź z butami w mój biznes
Не лезь со своим уставом в мой монастырь.
Tak szczerze, to czemu wciąż pcham ten biznes? Sam nie wiem.
Если честно, сам не знаю, почему я всё ещё в этом бизнесе.
To przez miłość pewnie,
Наверное, всё из-за этой любви.
Ty, kurwa, jaką miłość? Widziałeś, żeby kochała się we mnie?
Ты, блин, о какой любви говоришь? Ты видел, чтобы она меня любила?
Wciąż widzę z innym typem,
Я постоянно вижу её с другим типом,
Chociaż jego teksty z bitem dla niej jak policzek.
Хотя его тексты под бит для неё как пощёчина.
Dziś jadę w Polskę za nią,
Сегодня я еду в Польшу ради неё,
By dać kolejny koncert i znowu wydać forsę na nią,
Чтобы дать очередной концерт и снова потратить на неё деньги,
Tylko, kurwa, jaką forsę?
Только, блин, какие деньги?
Bo znając jej kolegów troszkę, pewnie znów mi nie zapłacą,
Зная её дружков, мне скорее всего опять не заплатят,
A potem skończę z nią w barze,
А потом я окажусь с ней в баре,
By z niesmakiem za nie pełną gażę zalać smutki.
Чтобы за неполную зарплату заливать своё горе.
Ta mała dobrze wie, o czym marzę,
Эта малышка прекрасно знает, о чём я мечтаю,
By nie śmiała mi się prosto w twarz, że mam dług dziś.
Чтобы она не смеялась мне в лицо, что у меня сегодня долг.
Ej, sorry za te nerwy i krzyk,
Эй, извини за эти нервы и крики,
To ona sprawia, że bez przerwy mi wstyd
Это она заставляет меня постоянно чувствовать себя стыдно.
I nie za nią, a za mnie,
И стыдно не за неё, а за себя,
Bo ta ślepa miłość kiedyś sprawi, że mi braknie na żarcie.
Потому что эта слепая любовь однажды приведёт к тому, что мне не на что будет есть.
Kiedy dziś upadnę przez nią
Когда я сегодня упаду из-за неё,
Jutro znowu wstanę dla niej, to wiem na pewno
Завтра я снова встану ради неё, я это точно знаю.
I choć czekałem długo
И хотя я ждал так долго,
A ona bywa suką, zwycięstwo i klęska to jedno
А она бывает стервой, победа и поражение - это одно и то же.
Kiedy dziś upadnę przez nią
Когда я сегодня упаду из-за неё,
Jutro znowu wstanę dla niej, to wiem na pewno
Завтра я снова встану ради неё, я это точно знаю.
Sukces ma wielu ojców i choć każdy miał ją...
У успеха много отцов, и хотя каждый имел её...
Codziennie wstaję przed świtem, gdy za oknem jeszcze noc głucha
Каждый день я встаю до рассвета, когда за окном ещё глухая ночь.
I to nie jest tak, że już nie lubię jej słuchać.
И дело не в том, что мне больше не нравится её слушать.
Tylko kiedy mam to robić, w przerwach między ogarnianiem życia,
Просто когда мне этим заниматься, в перерывах между налаживанием жизни
A wdeptywaniem snów w chodnik?
и втаптыванием своих мечт в асфальт?
Mówiła mi, że będzie pięknie,
Она говорила, что всё будет прекрасно,
W prezencie dała zdradę, wepchnęła mnie w jej lepkie ręce.
А в подарок дала измену, втянула меня в свои липкие сети.
A dziś trwonię cały czas z kurwą,
И сегодня я трачу всё своё время на эту сучку,
Co dała mi w zamian tylko stały hajs i biurko.
Которая дала мне взамен только постоянные бабки и рабочий стол.
Za długo czekałem, by kawalera zabić w sobie,
Я слишком долго ждал, чтобы убить в себе рыцаря,
Pierścień mi ciążył, jakbym nazywał się Baggins.
Это кольцо тяготило меня, как будто меня зовут Бэггинс.
Zrobię, co mogę, by stracony czas z nią cofnąć.
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы наверстать упущенное с ней время.
Cnota? Głowa, nie ogon, nie masz szans odrosnąć.
Невинность? Голова - не хвост, не отрастёт заново.
A kiedy dziś upadnę pod ciężarem pasji,
А когда я сегодня упаду под тяжестью своей страсти,
Wstanę i pójdę w górę, pieprzę prawo grawitacji.
Я встану и пойду вверх, к черту закон гравитации.
To trudna miłość, a więc nici z welonu,
Это трудная любовь, так что к чёрту фату,
Raz daje mi skrzydła, raz trzewiki z betonu.
Она то даёт мне крылья, то ботинки из бетона.
Kiedy dziś upadnę przez nią
Когда я сегодня упаду из-за неё,
Jutro znowu wstanę dla niej, to wiem na pewno
Завтра я снова встану ради неё, я это точно знаю.
I choć czekałem długo
И хотя я ждал так долго,
A ona bywa suką, zwycięstwo i klęska to jedno
А она бывает стервой, победа и поражение - это одно и то же.
Kiedy dziś upadnę przez nią
Когда я сегодня упаду из-за неё,
Jutro znowu wstanę dla niej, to wiem na pewno
Завтра я снова встану ради неё, я это точно знаю.
Sukces ma wielu ojców i choć każdy miał ją...
У успеха много отцов, и хотя каждый имел её...
Pamiętam, jak słuchałem jej głosu,
Я помню, как слушал её голос,
Hotel, obskurny pokój, a w portfelu nawet łyżki sosu.
Гостиница, убогая комната, а в кошельке ни гроша.
Pamiętam to, była mi kochanką, mam pecha,
Помню это, она была моей любовницей, не везёт мне.
Poligamistka, szkoda, że też znam Mesa.
Такая любвеобильная, жаль, что я тоже знаю Месу.
Kręci z każdym, nie dyskutuj teraz o gustach,
Она крутит со всеми, не спорьте сейчас о вкусах,
Wielu robi z niej szmatę, gdy wyciera nią usta.
Многие делают из неё тряпку, вытирая ею губы.
A potem szlocha, że kocha, miłość jest ślepa,
А потом рыдают, что любят её, любовь зла,
Gdzie krewni kreta szukają jej w lustrach.
Где родственники крота ищут её отражение в зеркалах.
Wiesz, tu nigdy nie chodziło o forsę,
Знаешь, тут никогда не было дело в деньгах,
Gdybym szukał dziwki, to włożyłbym fiuta w portfel.
Если бы я искал проститутку, то сунул бы купюру в лифчик.
Choć za te kilka lat jak nie umiem jej spławić,
Хотя за эти несколько лет я так и не смог с ней расплатиться,
Mogłaby raz na jakiś czas rzucić się na klawisz.
Она могла бы хотя бы изредка нажимать на клавиши.
A dziś znów słucham jej głosu,
И сегодня я снова слушаю её голос,
Bo gdy jej nie ma - tęsknię,
Потому что когда её нет - я скучаю,
A gdy jest też nie przeklinam losu.
А когда она есть - я тоже не проклинаю судьбу.
Ktoś mówił, że frustracja może dopaść,
Кто-то говорил, что меня может накрыть разочарование,
Bo nie wiem, czy Ty jak ja, wciąż mnie kochasz.
Потому что я не знаю, любишь ли ты меня до сих пор, как и я тебя.
Kiedy dziś upadnę przez nią
Когда я сегодня упаду из-за неё,
Jutro znowu wstanę dla niej, to wiem na pewno
Завтра я снова встану ради неё, я это точно знаю.
I choć czekałem długo
И хотя я ждал так долго,
A ona bywa suką, zwycięstwo i klęska to jedno
А она бывает стервой, победа и поражение - это одно и то же.
Kiedy dziś upadnę przez nią
Когда я сегодня упаду из-за неё,
Jutro znowu wstanę dla niej, to wiem na pewno
Завтра я снова встану ради неё, я это точно знаю.
Sukces ma wielu ojców i choć każdy miał
У успеха много отцов, и хотя каждый имел её...
Nie ma róży bez kolców
Нет розы без шипов.





Writer(s): krzysztof nowak, tomasz musiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.