Paroles et traduction Pyskaty - Nie Ma Róży Bez Kolców
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Ma Róży Bez Kolców
Нет розы без шипов
Ten
wie,
tamten
wie,
tylko
ja
nie
wiem.
Этот
знает,
тот
знает,
только
я
не
знаю.
Ty,
weź
jeden
z
drugim
lepiej
spójrz
na
siebie.
Ты,
возьми-ка
лучше
себя
с
дружками
рассмотри.
Nie
właź
z
butami
w
mój
biznes
Не
лезь
со
своим
уставом
в
мой
монастырь.
Tak
szczerze,
to
czemu
wciąż
pcham
ten
biznes?
Sam
nie
wiem.
Если
честно,
сам
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
в
этом
бизнесе.
To
przez
tą
miłość
pewnie,
Наверное,
всё
из-за
этой
любви.
Ty,
kurwa,
jaką
miłość?
Widziałeś,
żeby
kochała
się
we
mnie?
Ты,
блин,
о
какой
любви
говоришь?
Ты
видел,
чтобы
она
меня
любила?
Wciąż
ją
widzę
z
innym
typem,
Я
постоянно
вижу
её
с
другим
типом,
Chociaż
jego
teksty
z
bitem
są
dla
niej
jak
policzek.
Хотя
его
тексты
под
бит
для
неё
как
пощёчина.
Dziś
jadę
w
Polskę
za
nią,
Сегодня
я
еду
в
Польшу
ради
неё,
By
dać
kolejny
koncert
i
znowu
wydać
forsę
na
nią,
Чтобы
дать
очередной
концерт
и
снова
потратить
на
неё
деньги,
Tylko,
kurwa,
jaką
forsę?
Только,
блин,
какие
деньги?
Bo
znając
jej
kolegów
troszkę,
pewnie
znów
mi
nie
zapłacą,
Зная
её
дружков,
мне
скорее
всего
опять
не
заплатят,
A
potem
skończę
z
nią
w
barze,
А
потом
я
окажусь
с
ней
в
баре,
By
z
niesmakiem
za
nie
pełną
gażę
zalać
smutki.
Чтобы
за
неполную
зарплату
заливать
своё
горе.
Ta
mała
dobrze
wie,
o
czym
marzę,
Эта
малышка
прекрасно
знает,
о
чём
я
мечтаю,
By
nie
śmiała
mi
się
prosto
w
twarz,
że
mam
dług
dziś.
Чтобы
она
не
смеялась
мне
в
лицо,
что
у
меня
сегодня
долг.
Ej,
sorry
za
te
nerwy
i
krzyk,
Эй,
извини
за
эти
нервы
и
крики,
To
ona
sprawia,
że
bez
przerwy
mi
wstyd
Это
она
заставляет
меня
постоянно
чувствовать
себя
стыдно.
I
nie
za
nią,
a
za
mnie,
И
стыдно
не
за
неё,
а
за
себя,
Bo
ta
ślepa
miłość
kiedyś
sprawi,
że
mi
braknie
na
żarcie.
Потому
что
эта
слепая
любовь
однажды
приведёт
к
тому,
что
мне
не
на
что
будет
есть.
Kiedy
dziś
upadnę
przez
nią
Когда
я
сегодня
упаду
из-за
неё,
Jutro
znowu
wstanę
dla
niej,
to
wiem
na
pewno
Завтра
я
снова
встану
ради
неё,
я
это
точно
знаю.
I
choć
czekałem
długo
И
хотя
я
ждал
так
долго,
A
ona
bywa
suką,
zwycięstwo
i
klęska
to
jedno
А
она
бывает
стервой,
победа
и
поражение
- это
одно
и
то
же.
Kiedy
dziś
upadnę
przez
nią
Когда
я
сегодня
упаду
из-за
неё,
Jutro
znowu
wstanę
dla
niej,
to
wiem
na
pewno
Завтра
я
снова
встану
ради
неё,
я
это
точно
знаю.
Sukces
ma
wielu
ojców
i
choć
każdy
miał
ją...
У
успеха
много
отцов,
и
хотя
каждый
имел
её...
Codziennie
wstaję
przed
świtem,
gdy
za
oknem
jeszcze
noc
głucha
Каждый
день
я
встаю
до
рассвета,
когда
за
окном
ещё
глухая
ночь.
I
to
nie
jest
tak,
że
już
nie
lubię
jej
słuchać.
И
дело
не
в
том,
что
мне
больше
не
нравится
её
слушать.
Tylko
kiedy
mam
to
robić,
w
przerwach
między
ogarnianiem
życia,
Просто
когда
мне
этим
заниматься,
в
перерывах
между
налаживанием
жизни
A
wdeptywaniem
snów
w
chodnik?
и
втаптыванием
своих
мечт
в
асфальт?
Mówiła
mi,
że
będzie
pięknie,
Она
говорила,
что
всё
будет
прекрасно,
W
prezencie
dała
zdradę,
wepchnęła
mnie
w
jej
lepkie
ręce.
А
в
подарок
дала
измену,
втянула
меня
в
свои
липкие
сети.
A
dziś
trwonię
cały
czas
z
tą
kurwą,
И
сегодня
я
трачу
всё
своё
время
на
эту
сучку,
Co
dała
mi
w
zamian
tylko
stały
hajs
i
biurko.
Которая
дала
мне
взамен
только
постоянные
бабки
и
рабочий
стол.
Za
długo
czekałem,
by
kawalera
zabić
w
sobie,
Я
слишком
долго
ждал,
чтобы
убить
в
себе
рыцаря,
Pierścień
mi
ciążył,
jakbym
nazywał
się
Baggins.
Это
кольцо
тяготило
меня,
как
будто
меня
зовут
Бэггинс.
Zrobię,
co
mogę,
by
stracony
czas
z
nią
cofnąć.
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
чтобы
наверстать
упущенное
с
ней
время.
Cnota?
Głowa,
nie
ogon,
nie
masz
szans
odrosnąć.
Невинность?
Голова
- не
хвост,
не
отрастёт
заново.
A
kiedy
dziś
upadnę
pod
ciężarem
pasji,
А
когда
я
сегодня
упаду
под
тяжестью
своей
страсти,
Wstanę
i
pójdę
w
górę,
pieprzę
prawo
grawitacji.
Я
встану
и
пойду
вверх,
к
черту
закон
гравитации.
To
trudna
miłość,
a
więc
nici
z
welonu,
Это
трудная
любовь,
так
что
к
чёрту
фату,
Raz
daje
mi
skrzydła,
raz
trzewiki
z
betonu.
Она
то
даёт
мне
крылья,
то
ботинки
из
бетона.
Kiedy
dziś
upadnę
przez
nią
Когда
я
сегодня
упаду
из-за
неё,
Jutro
znowu
wstanę
dla
niej,
to
wiem
na
pewno
Завтра
я
снова
встану
ради
неё,
я
это
точно
знаю.
I
choć
czekałem
długo
И
хотя
я
ждал
так
долго,
A
ona
bywa
suką,
zwycięstwo
i
klęska
to
jedno
А
она
бывает
стервой,
победа
и
поражение
- это
одно
и
то
же.
Kiedy
dziś
upadnę
przez
nią
Когда
я
сегодня
упаду
из-за
неё,
Jutro
znowu
wstanę
dla
niej,
to
wiem
na
pewno
Завтра
я
снова
встану
ради
неё,
я
это
точно
знаю.
Sukces
ma
wielu
ojców
i
choć
każdy
miał
ją...
У
успеха
много
отцов,
и
хотя
каждый
имел
её...
Pamiętam,
jak
słuchałem
jej
głosu,
Я
помню,
как
слушал
её
голос,
Hotel,
obskurny
pokój,
a
w
portfelu
nawet
łyżki
sosu.
Гостиница,
убогая
комната,
а
в
кошельке
ни
гроша.
Pamiętam
to,
była
mi
kochanką,
mam
pecha,
Помню
это,
она
была
моей
любовницей,
не
везёт
мне.
Poligamistka,
szkoda,
że
też
znam
Mesa.
Такая
любвеобильная,
жаль,
что
я
тоже
знаю
Месу.
Kręci
z
każdym,
nie
dyskutuj
teraz
o
gustach,
Она
крутит
со
всеми,
не
спорьте
сейчас
о
вкусах,
Wielu
robi
z
niej
szmatę,
gdy
wyciera
nią
usta.
Многие
делают
из
неё
тряпку,
вытирая
ею
губы.
A
potem
szlocha,
że
ją
kocha,
miłość
jest
ślepa,
А
потом
рыдают,
что
любят
её,
любовь
зла,
Gdzie
krewni
kreta
szukają
jej
w
lustrach.
Где
родственники
крота
ищут
её
отражение
в
зеркалах.
Wiesz,
tu
nigdy
nie
chodziło
o
forsę,
Знаешь,
тут
никогда
не
было
дело
в
деньгах,
Gdybym
szukał
dziwki,
to
włożyłbym
fiuta
w
portfel.
Если
бы
я
искал
проститутку,
то
сунул
бы
купюру
в
лифчик.
Choć
za
te
kilka
lat
jak
nie
umiem
jej
spławić,
Хотя
за
эти
несколько
лет
я
так
и
не
смог
с
ней
расплатиться,
Mogłaby
raz
na
jakiś
czas
rzucić
się
na
klawisz.
Она
могла
бы
хотя
бы
изредка
нажимать
на
клавиши.
A
dziś
znów
słucham
jej
głosu,
И
сегодня
я
снова
слушаю
её
голос,
Bo
gdy
jej
nie
ma
- tęsknię,
Потому
что
когда
её
нет
- я
скучаю,
A
gdy
jest
też
nie
przeklinam
losu.
А
когда
она
есть
- я
тоже
не
проклинаю
судьбу.
Ktoś
mówił,
że
frustracja
może
dopaść,
Кто-то
говорил,
что
меня
может
накрыть
разочарование,
Bo
nie
wiem,
czy
Ty
jak
ja,
wciąż
mnie
kochasz.
Потому
что
я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
до
сих
пор,
как
и
я
тебя.
Kiedy
dziś
upadnę
przez
nią
Когда
я
сегодня
упаду
из-за
неё,
Jutro
znowu
wstanę
dla
niej,
to
wiem
na
pewno
Завтра
я
снова
встану
ради
неё,
я
это
точно
знаю.
I
choć
czekałem
długo
И
хотя
я
ждал
так
долго,
A
ona
bywa
suką,
zwycięstwo
i
klęska
to
jedno
А
она
бывает
стервой,
победа
и
поражение
- это
одно
и
то
же.
Kiedy
dziś
upadnę
przez
nią
Когда
я
сегодня
упаду
из-за
неё,
Jutro
znowu
wstanę
dla
niej,
to
wiem
na
pewno
Завтра
я
снова
встану
ради
неё,
я
это
точно
знаю.
Sukces
ma
wielu
ojców
i
choć
każdy
miał
ją
У
успеха
много
отцов,
и
хотя
каждый
имел
её...
Nie
ma
róży
bez
kolców
Нет
розы
без
шипов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): krzysztof nowak, tomasz musiel
Album
Pasja
date de sortie
29-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.