Pyskaty - Porozmawiajmy O Tym - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyskaty - Porozmawiajmy O Tym




Porozmawiajmy O Tym
Поговорим Об Этом
To jak wojna i pokój
Это как война и мир
Pamiętam, to było jakiś czas temu
Помню, это было какое-то время назад
Gang sztuk chciał zaobrączkować mnie, i nie mógł
Банда искусств хотела окольцевать меня, но не смогла
W sumie nie byłoby problemu, ich wina
Вообще-то, проблем бы не было, сами виноваты
Nie wiedziały co ma z tym wspólnego miłość jak Tina
Они не знали, какое отношение к этому имеет любовь, как Тина
Nie wiedziały czemu gram za czipsy,
Они не знали, почему я играю за чипсы,
Bo jeśli słucham Jay-Z czemu żaden ze mnie Rockafella?
Ведь если я слушаю Jay-Z, почему ни один из меня не Рокфеллер?
Chciały mieć na balejaż i tipsy,
Им хотелось на балаяж и типсы,
By poczet królów polskich łypał na nie z mojego portfela
Чтобы ряд польских королей смотрел на них с моего кошелька
I wtedy zobaczyłem na drodze,
И тут я увидел её на дороге,
Uklękła by otrzeć rany z kurzu i piachu
Она опустилась на колени, чтобы стереть раны из пыли и песка
I chłodną dłonią rozpaliła w sercu ogień
И холодной рукой разожгла огонь в моём сердце
Wyrzucając stamtąd resztki smutku i strachu.
Выбросив оттуда остатки грусти и страха.
I tak minęły już trzy lata
И вот уже три года прошло
A ja wciąż chętnie wracam swą pamięcią do tych chwil
А я всё ещё охотно возвращаюсь своей памятью к тем моментам
I choć żadna droga nigdy nie jest łatwa
И хотя ни один путь никогда не бывает лёгким
To zawsze ona kradnie moje myśli.
Это всегда она крадёт мои мысли.
Porozmawiajmy o tym...
Давай поговорим об этом...
Droga z Marsa na Wenus często wiedzie przez Pluton
Путь с Марса на Венеру часто лежит через Плутон
Więc opadają ręce jakbym nazywał się Newton
Поэтому руки опускаются, как будто меня зовут Ньютон
I zamienia mi jutro w dziś, choć dziś to już (?)
И превращает моё завтра в сегодня, хотя сегодня это уже (?)
I czasem trudno żyć na tym polu bitwy
И иногда трудно жить на этом поле битвы
Lecz bez niej życie traci smak w ustach
Но без тебя жизнь теряет вкус во рту
I kolor, choć ten to najczęściej kamuflaż
И цвет, хотя он чаще всего камуфляж
Bo to życie to nie żaden marny serial
Ведь эта жизнь не какой-то жалкий сериал
Choć czuję, że barwy wojny to barwy szczęścia.
Хотя я чувствую, что цвета войны это цвета счастья.
To ona dała mi otuchy posmak,
Это ты дала мне вкусить надежду,
I uwierzyłem że jest sens iść drogą.
И я поверил, что есть смысл идти этой дорогой.
Była jak cud, który pomógł mi powstać.
Ты была как чудо, которое помогло мне подняться.
Może idę na zgubę, lecz już mam iść dla kogo.
Может быть, я иду навстречу гибели, но теперь у меня есть, ради кого идти.
Takiej fabuły nie powstydziłby się Tołstoj
Такого сюжета не постеснялся бы и сам Толстой
Gdy emocje układają się na krzyż
Когда эмоции ложатся крест-накрест
I kocham ją, chociaż to uczuć wojsko
И я люблю тебя, хотя это войско чувств
A prawdziwy romans przy tym to kaprys.
А настоящий роман на этом фоне просто каприз.
Porozmawiajmy o tym...
Давай поговорим об этом...





Writer(s): mikolaj hullat, zbigniew sarnowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.