Paroles et traduction Python Lee Jackson - In a Broken Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a Broken Dream
В разбитой мечте
Every
day
I
spend
my
time
Каждый
день
я
провожу
время
Drinkin'
wine,
feelin'
fine
Пью
вино,
чувствую
себя
прекрасно
Waitin'
here
to
find
the
sign
Жду
здесь,
чтобы
найти
знак,
That
I
can
understand
- yes
I
am
Который
я
могу
понять
- да,
это
я
In
the
days
between
the
hours
В
промежутках
между
часами
Ivory
towers,
bloody
flowers
Башни
из
слоновой
кости,
кровавые
цветы
Push
their
heads
into
the
air
Тянут
свои
головки
в
воздух
I
don't
care
if
I
ever
know
- there
I
go
Мне
все
равно,
узнаю
ли
я
когда-нибудь
- вот
и
я
Don't
push
your
love
too
far
Не
заходи
слишком
далеко
в
своей
любви,
Your
wounds
won't
leave
a
scar
Твои
раны
не
оставят
шрама
Right
now
is
where
you
are
Прямо
сейчас
ты
там,
In
a
broken
dream
В
разбитой
мечте
Did
someone
bow
their
head?
Кто-то
склонил
голову?
Did
someone
break
the
bread?
Кто-то
разломил
хлеб?
Good
people
are
in
bed
Хорошие
люди
уже
в
постели
Before
nine
o'clock
До
девяти
часов
On
the
pad
before
my
eyes
На
блокноте
перед
моими
глазами
Paper
cries,
tellin'
lies
Бумага
плачет,
говорит
ложь
The
promises
you
gave
Обещания,
которые
ты
дала
From
the
grave
of
a
broken
heart,
hmm
Из
могилы
разбитого
сердца,
хмм
Every
day
I
spend
my
time
Каждый
день
я
провожу
время
Drinkin'
wine,
feelin'
fine
Пью
вино,
чувствую
себя
прекрасно
Waitin'
here
to
find
the
sign
Жду
здесь,
чтобы
найти
знак,
That
I
can
understand
- yes
I
am,
oh
Который
я
могу
понять
- да,
это
я,
о
I
sit
here
in
my
lonely
room
Я
сижу
здесь,
в
своей
одинокой
комнате
Don't
push
your
love
too
far
Не
заходи
слишком
далеко
в
своей
любви,
You
know
your
wounds
won't
even
leave
a
scar
Ты
знаешь,
твои
раны
даже
не
оставят
шрама
Right
now
is
where
you
are
Прямо
сейчас
ты
там,
In
a
broken
dream
В
разбитой
мечте
And
don't
you
forget
what
I
say
- hoo,
hoo
И
не
забывай,
что
я
говорю
- ху,
ху
Ivory
towers,
bloody
flowers
Башни
из
слоновой
кости,
кровавые
цветы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bentley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.