Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
no
me
quiero
acordar
Heute
will
ich
mich
nicht
erinnern
Hoy
no
me
quiero
emocionar
Heute
will
ich
nicht
emotional
werden
Hoy
no
te
escribo
para
reparar
Heute
schreibe
ich
dir
nicht,
um
etwas
zu
reparieren
Esta
canción
no
es
para
ti
Dieses
Lied
ist
nicht
für
dich
Es
como
un
gato
en
el
jardín
Es
ist
wie
eine
Katze
im
Garten
Es
una
nube
y
pronto
pasará
Es
ist
eine
Wolke
und
wird
bald
vorüberziehen
Veo
con
mi
sombra
el
sol
pasar,
Ich
sehe
mit
meinem
Schatten
die
Sonne
untergehen,
Te
me
apareces
en
el
mar,
Du
erscheinst
mir
im
Meer,
Y
cuando
miro
sé
que
ya
no
estás,
Und
wenn
ich
hinsehe,
weiß
ich,
dass
du
nicht
mehr
da
bist,
Pero
no
quita
la
razón,
Aber
das
ändert
nichts
daran,
Es
como
un
golpe
esta
canción,
Dieses
Lied
ist
wie
ein
Schlag,
Primero
existe
y
luego
pasará
Zuerst
existiert
es
und
dann
wird
es
vergehen
Es
que
hoy
me
salvo
solo
con
pasar
Denn
heute
rette
ich
mich
allein
durchs
Vorbeigehen
Con
respirar
esta
canción,
Indem
ich
dieses
Lied
atme,
Como
un
silencio
estar,
Wie
eine
Stille
sein,
Para
dar
paso
a
un
próximo
salar,
Um
Platz
für
eine
nächste
Salzwüste
zu
machen,
Un
festival
al
que
voy
a
faltar
Ein
Festival,
bei
dem
ich
fehlen
werde
Solo
contigo
estar...
sin
estar.
Nur
mit
dir
sein...
ohne
zu
sein.
Me
cuelgo
para
aterrizar
Ich
hänge
in
der
Schwebe,
um
zu
landen
El
sol
que
me
lleva
a
apostar
Die
Sonne,
die
mich
dazu
bringt
zu
wetten
Estos
minutos
de
tranquilo
andar,
Auf
diese
Minuten
ruhigen
Gehens,
Por
una
flor
que
se
murió
Für
eine
Blume,
die
starb
El
mismo
día
en
que
nació
Am
selben
Tag,
an
dem
sie
geboren
wurde
Cuando
sin
culpas
comencé
a
cantar.
Als
ich
ohne
Schuld
zu
singen
begann.
Es
que
hoy
me
salvo
solo
con
pasar
Denn
heute
rette
ich
mich
allein
durchs
Vorbeigehen
Con
respirar
esta
canción,
Indem
ich
dieses
Lied
atme,
Como
un
silencio
estar,
Wie
eine
Stille
sein,
Para
dar
paso
a
un
próximo
salar,
Um
Platz
für
eine
nächste
Salzwüste
zu
machen,
Un
festival
al
que
voy
a
faltar
Ein
Festival,
bei
dem
ich
fehlen
werde
Solo
contigo
estar...
sin
estar.
Nur
mit
dir
sein...
ohne
zu
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.