Páll Óskar og Monika Abendroth - Ást Við Fyrstu Sýn - traduction des paroles en allemand




Ást Við Fyrstu Sýn
Liebe auf den ersten Blick
Ég hef elskað þig heitar en orð geta tjáð
Ich habe dich heißer geliebt, als Worte sagen können
Tár mín svo frosin
Meine Tränen so gefroren
Orð mín svo tóm
Meine Worte so leer
Þögul og brennandi heit er mín ást
Still und brennend heiß ist meine Liebe
Ég man þegar ég leit fyrst í augun þín vitandi allt
Ich erinnere mich, als ich das erste Mal in deine Augen sah, wissend alles
ef steinar og jörð gætu talað, sagt frá
Ja, wenn Steine und Erde sprechen könnten, erzählen würden
Sporum í sandi frá liðinni öld
Von Spuren im Sand aus vergangenen Zeiten
Kveðjum og heitum um eilifa tryggð
Abschieden und Schwüren ewiger Treue
Ég veit ég hef elskað þig áður og elska þig enn
Ich weiß, ich habe dich schon einmal geliebt und liebe dich noch immer
Það var ást við fyrstu sýn
Es war Liebe auf den ersten Blick
Það var ást við fyrstu sýn
Es war Liebe auf den ersten Blick
Tíminn stóð í stað
Die Zeit stand still
Og umhverfið hvarf
Und die Umgebung verschwand
Allt varð svo hljótt
Alles wurde so still
Veröld sem svaf
Eine Welt, die schlief
Vaknaði tindrandi björtum augum mig leit
Erwachte, sah mich mit strahlend hellen Augen an
Við eigum svo undur vel saman við tvö
Wir passen so wunderbar zusammen, wir zwei
Skiljum hvort annað og heiminn svo vel
Verstehen einander und die Welt so gut
Sálir sem hittast og heilsast á
Seelen, die sich treffen und sich wieder begrüßen
Því ég veit ég hef elskað þig áður og elska þig enn
Denn ich weiß, ich habe dich schon einmal geliebt und liebe dich noch immer
Það var ást við fyrstu sýn
Es war Liebe auf den ersten Blick
Það var ást við fyrstu sýn
Es war Liebe auf den ersten Blick
Tíminn stóð í stað
Die Zeit stand still
Og umhverfið hvarf
Und die Umgebung verschwand
Allt varð svo hljótt
Alles wurde so still
Veröld sem svaf
Eine Welt, die schlief
Vaknaði tindrandi björtum augum mig leit
Erwachte, sah mich mit strahlend hellen Augen an
Það var ást við fyrstu sýn
Es war Liebe auf den ersten Blick
Það var ást við fyrstu sýn
Es war Liebe auf den ersten Blick





Writer(s): Magnus Thor Sigmundsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.