Paroles et traduction Páll Óskar - Sjáumst aftur
Sjáumst
aftur,
Я
увижу
тебя
снова.
Við
sjáumst
áreiðanlega
aftur.
Мы
еще
увидимся
с
тобой.
Sjáumst
aftur,
Я
увижу
тебя
снова.
Við
sjáumst
áreiðanlega
aftur.
Мы
еще
увидимся
с
тобой.
Ég
var
einn
og
yfirgefinn,
Я
был
одинок
и
покинут.
Leið
hvorki
vel
né
illa,
Путь
ни
хорошо,
ни
плохо,
Fannst
eins
og
lífið
væri
tómt.
Чувствовал,
что
жизнь
будет
пустой.
Þá
komst
þú
eins
og
engill
hingað
til
mín
А
потом
ты
явился
ко
мне,
как
ангел.
Og
kenndir
mér
að
öðlast
skarpari
sýn.
И
научил
меня
видеть
острее.
Sú
kemur
tíð
að
varir
okkar
mætast.
Наступает
время,
когда
наши
губы
встречаются.
Einmanaleikann
sigrað
ég
get.
Я
могу
победить
одиночество.
Nú
veit
ég
hvað
ástin
er.
Теперь
я
знаю,
что
такое
любовь.
Sjáumst
aftur,
Я
увижу
тебя
снова.
Við
sjáumst
áreiðanlega
aftur.
Мы
еще
увидимся
с
тобой.
Sjáumst
aftur,
Я
увижу
тебя
снова.
Við
sjáumst
áreiðanlega
aftur.
Мы
еще
увидимся
с
тобой.
Ég
var
einn
og
yfirgefinn,
Я
был
одинок
и
покинут.
Leið
hvorki
vel
né
illa,
Путь
ни
хорошо,
ни
плохо,
Fannst
eins
og
lífið
væri
tómt.
Чувствовал,
что
жизнь
будет
пустой.
Þá
komst
þú
eins
og
engill
hingað
til
mín
А
потом
ты
явился
ко
мне,
как
ангел.
Og
kenndir
mér
að
öðlast
skarpari
sýn.
И
научил
меня
видеть
острее.
Sú
kemur
tíð
er
varir
okkar
mætast.
Грядущие
времена-это
когда
наши
губы
встречаются.
Einmanaleikann
sigrað
ég
get.
Я
могу
победить
одиночество.
Nú
veit
ég
hvað
ástin
er.
Теперь
я
знаю,
что
такое
любовь.
Þá
komst
þú
eins
og
engill
hingað
til
mín
А
потом
ты
явился
ко
мне,
как
ангел.
Og
kenndir
mér
að
öðlast
skarpari
sýn.
И
научил
меня
видеть
острее.
Sú
kemur
tíð
er
varir
okkar
mætast.
Грядущие
времена-это
когда
наши
губы
встречаются.
Einmanaleikann
sigrað
ég
get.
Я
могу
победить
одиночество.
Nú
veit
ég
hvað
ástin
er.
Теперь
я
знаю,
что
такое
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orlando De Lasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.