Pélico - Fulano - traduction des paroles en allemand

Fulano - Pélicotraduction en allemand




Fulano
Fulano
Uma nota fora de lugar
Eine Note am falschen Ort
Escapa sem um arranhão
Entkommt ohne Kratzer fort
Eu ouço discos de manhã
Ich hör' Schallplatten morgens früh
Recolho frases do varal
Ich sammle Sätze von der Leine
pra ter o que falar
Nur um was zum Sagen zu haben
Os ponteiros andam devagar
Die Zeiger gehen langsam, schwer
E não se apressa o coração
Und nicht beeilt sich das Herz sehr
Aperte o cinto, meu amor
Schnall dich an, meine Liebe
Que eu não sei o que falar
Denn ich weiß nicht mehr, was sagen
Ah! Tenho a vida por fazer
Ah! Das Leben liegt noch vor mir hier
Ah! Que vontade de correr
Ah! Die Lust zu rennen, spür ich schier
Ai de você se não me esperar
Weh dir, wenn du nicht wartest hier
De jeito algum eu fui mais um
Keinesfalls war ich nur ein Anderer hier
Eu boto os discos no lugar
Ich stell' die Platten wieder zurück
Não vejo quem sobe no vagão
Seh nicht, wer steigt in den Waggon
Eu ganho em jogos de azar
Ich hab beim Glücksspiel Glück
E pelas ruas durmo no chão
Und auf den Straßen schlaf ich auf dem Grund
Até o dia me acordar
Bis mich der Tag erweckt zur Stund
Ah! Nem ponteiros andam mais
Ah! Kein Zeiger geht wohl mehr
Ah! E não nada nos corações
Ah! Und nichts ist in den Herzen mehr
Mas vou correr, eu vou me lembrar
Doch ich werd rennen, mich besinnen
Dos versos que fiz e guardei pra mim
An Verse, die schuf ich für mich und den Sinn
quem tiver de suportar
Nur wem es obliegt zu ertragen
A minha culpa toda
Meine ganze Schuld hier
Nada entenderá
Wird nichts verstehen gar





Writer(s): Estêvão Bertoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.