Pélico - Machucado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pélico - Machucado




Machucado
Injured
Ando tão machucado, tão machucado
I'm so hurt, so hurt
Mas tão machucado do coração
But so hurt in the heart
Tenho que admitir, nem sei mais mentir
I have to admit, I can't even lie anymore
Se me perguntam e aí, meu sorriso é um não
If they ask me what's up, my smile is a no
Mesmo tão machucado, ainda assim não me calo
Even though I'm so hurt, I still won't shut up
Nem por medo ou descaso, meu coração
Not out of fear or neglect, my heart
bem sabe onde ir e não vai desistir
Already knows where to go and won't give up
Com você por aqui, tenho o fogo nas mãos
With you here, I have fire in my hands
Nas mãos
In my hands
De tanto não a gente vai perdendo o medo de morrer em vão
From so much no, we're losing the fear of dying in vain
De tanto não a gente vai perdendo o medo de morrer em vão
From so much no, we're losing the fear of dying in vain
Então me abraça e toma um gole de cachaça
So hold me and take a sip of cachaça
E a gente sai com toda a graça tendo a vida pra viver
And we'll leave with all the grace, having life to live
São eles que precisam ter cuidado que o sinal
It's they who need to be careful that the sign
está fechado pra quem tem o que esconder
Is already closed to those who have something to hide
Amor, a gente não
Love, we don't
Amor a gente é feito pra sonhar
Love, we are made to dream
Amor a gente é feito pra sonhar
Love, we are made to dream
Mesmo tão machucado, ainda assim não me calo
Even though I'm so hurt, I still won't shut up
Nem por medo ou descaso, meu coração
Not out of fear or neglect, my heart
bem sabe onde ir e não vai desistir
Already knows where to go and won't give up
Com você por aqui, tenho o fogo nas mãos
With you here, I have fire in my hands
Nas mãos
In my hands
De tanto não a gente vai perdendo o medo de morrer em vão
From so much no, we're losing the fear of dying in vain
De tanto não a gente vai perdendo o medo de morrer em vão
From so much no, we're losing the fear of dying in vain
Então me abraça e toma um gole de cachaça
So hold me and take a sip of cachaça
E a gente sai com toda a graça tendo a vida pra viver
And we'll leave with all the grace, having life to live
São eles que precisam ter cuidado que o sinal
It's they who need to be careful that the sign
está fechado pra quem tem o que esconder
Is already closed to those who have something to hide
Amor, a gente não
Love, we don't
Amor a gente é feito pra sonhar
Love, we are made to dream
Amor a gente é feito pra sonhar
Love, we are made to dream
Amor a gente é feito pra sonhar
Love, we are made to dream
Amor a gente é feito pra sonhar
Love, we are made to dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.