Paroles et traduction Pélico - Nunca Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
entendi,
não
precisa
nem
repetir
Я
понял,
не
нужно
повторять
Esses
seu
nunca
mais
Это
твоё
"больше
никогда"
Se
de
nada
nosso
amor
valeu
Если
наша
любовь
ничего
не
стоила
Se
os
erros
sempre
foram
meus
Если
ошибки
всегда
были
моими
Não
dá
para
conversar
Не
о
чем
говорить
É
melhor
que
você
vá
e
Лучше
тебе
уйти
и
Não
percebi
a
nossa
vida
se
diluir
Я
не
заметил,
как
наша
жизнь
растворилась
Aos
desejos
virtuais
В
виртуальных
желаниях
Pouco
a
pouco
a
gente
se
perdeu
Постепенно
мы
потеряли
друг
друга
Entregamos
o
futuro
a
Deus
Отдали
будущее
Богу
Não
dá
para
acreditar
Не
могу
поверить
Não
posso
acreditar
Не
могу
поверить
E
quando
te
vi
chegar,
com
aquele
certo
olhar
И
когда
я
увидел
тебя,
с
этим
особым
взглядом
Que
decisão,
certas
coisas
não
mudam
Какое
решение,
некоторые
вещи
не
меняются
São
como
são
e
não
vem
dizer
que
não
Они
такие,
какие
есть,
и
не
говори,
что
нет
E
não
vem
dizer
que
não
И
не
говори,
что
нет
Que
na
vida
real
o
nunca
mais
dói
muito
mais
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больнее
во
много
раз
Que
na
vida
real
o
nunca
mais
dói
muito
mais
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больнее
во
много
раз
Que
na
vida
real
nunca
mais
dói
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больно
Já
entendi,
não
precisa
nem
repetir
Я
понял,
не
нужно
повторять
Esses
seu
nunca
mais
Это
твоё
"больше
никогда"
Se
de
nada
nosso
amor
valeu
Если
наша
любовь
ничего
не
стоила
Se
os
erros
sempre
foram
meus
Если
ошибки
всегда
были
моими
Não
dá
para
conversar
Не
о
чем
говорить
É
melhor
que
você
vá
e
Лучше
тебе
уйти
и
Não
percebi
a
nossa
vida
se
diluir
Я
не
заметил,
как
наша
жизнь
растворилась
Aos
desejos
virtuais
В
виртуальных
желаниях
Pouco
a
pouco
a
gente
se
perdeu
Постепенно
мы
потеряли
друг
друга
Entregamos
o
futuro
a
Deus
Отдали
будущее
Богу
Não
dá
para
acreditar
Не
могу
поверить
Não
posso
acreditar
Не
могу
поверить
E
quando
te
vi
chegar,
com
aquele
certo
olhar
И
когда
я
увидел
тебя,
с
этим
особым
взглядом
Que
decisão,
certas
coisas
não
mudam
Какое
решение,
некоторые
вещи
не
меняются
São
como
são
e
não
vem
dizer
que
não
Они
такие,
какие
есть,
и
не
говори,
что
нет
E
não
vem
dizer
que
não
И
не
говори,
что
нет
Que
na
vida
real
o
nunca
mais
dói
muito
mais
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больнее
во
много
раз
Que
na
vida
real
o
nunca
mais
dói
muito
mais
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больнее
во
много
раз
Que
na
vida
real
o
nunca
mais
dói
muito
mais
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больнее
во
много
раз
Que
na
vida
real
nunca
mais
dói
Что
в
реальной
жизни
"больше
никогда"
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.