Pélico - Sete Minutos De Solidão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pélico - Sete Minutos De Solidão




Sete Minutos De Solidão
Seven Minutes of Solitude
Saber que não tenho mais ninguém
To know that I have no one else
Não é me conformar com a solidão
Is not to accept loneliness
Capaz, se Deus também vive
Maybe, God also lives alone
E isso me basta suportar
And that alone helps me accept
Quem não me quer bem
Those who won't love me
Então que fique imaginando como foi
So let them try to imagine what it was like
Pois digo em verdade:
For I tell you the truth:
A cada treze minutos minha paixão aumenta por você
Every thirteen minutes my love for you grows
Se foi o tempo de ter alguém
If it was the time to have someone
E andar conforme a sua condição
And follow your conditions
Quem são aqueles que sabem morrer
Who are the ones who know how to die
E renascem mais felizes noutro lugar?
And are reborn happier in another place?
Quero também ver
I also want to see
Passado que se encaixe com o meu
A past that complements mine
Pois digo: - É o seu!
For I say: - It's yours!
E a cada sete minutos minha paixão aumenta por você
And every seven minutes my love for you grows
Eu quis, não vou negar
I wanted, I will not deny
Era melhor pra mim, não vou negar
It was better for me, I will not deny
Não peço que entenda.
I'm not asking you to understand.
Não entenda
Do not understand
Eu quis, não vou negar
I wanted, I will not deny
Era melhor pra mim, não vou negar
It was better for me, I will not deny
Entenda...
Understand...
Que a cada cinco minutos minha paixão aumenta por você
That every five minutes my love for you grows
Mas sempre acreditei que tudo de ser bem melhor
But I've always believed that everything has to be much better





Writer(s): Robson Pelico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.