Paroles et traduction Pélico - Vamo Tentá
Estou
por
aqui
de
você
I'm
here
for
you
E
sei
muito
bem
que
você
também
And
I
know
very
well
that
you
are
too
Pra
que
insistir
com
essa
mentira
Why
insist
on
this
lie?
Brincadeira
tem
hora
There's
a
time
for
everything
Se
chego
mais
cedo
me
bota
na
mira
If
I
arrive
early,
you
put
me
in
the
firing
line
Abro
a
boca,
já
não
tenho
razão
I
open
my
mouth,
I
no
longer
have
a
voice
Se
chego
tarde
cheira
minha
roupa
If
I
arrive
late,
you
smell
my
clothes
Me
cansei
de
pisar
no
seu
calo
I'm
tired
of
stepping
on
your
toes
Tenho
alguns
vícios
e
tenho
manias
I
have
some
addictions,
and
I
have
habits
Até
parece
que
você
não
tem
As
if
you
didn't
have
any
Vamos
deixar
combinado
Let's
make
a
deal
Cada
um
pro
seu
lado
Each
to
their
own
side
Mesmo
que
você
me
bote
pra
fora
Even
if
you
put
me
out
E
meus
direitos
quem
é
que
não
vê
And
my
rights,
what
about
them?
Eu
abri
mão
de
toda
uma
vida
pra
ficar
com
você
I
gave
up
a
whole
life
to
be
with
you
Se
a
mocidade
não
entende
o
que
eu
digo
If
the
youth
don't
understand
what
I'm
saying
Acho
melhor
voltar
pra
você
I'd
better
go
back
to
you
Tô
condenado,
à
toa
na
rua
I'm
condemned,
alone
in
the
streets
Esperando
alguém
como
você
Waiting
for
someone
like
you
Vamo
tentá...
Let's
try...
Vamo
tentá
mais
uma
vez
Let's
try
just
one
more
time
Quem
sabe
agora
a
gente
apruma
de
vez
Mesmo
que
você
me
bote
pra
fora
Maybe
this
time
we'll
finally
get
it
together
Even
if
you
put
me
out
E
meus
direitos
quem
é
que
não
vê
And
my
rights,
what
about
them?
Eu
abri
mão
de
toda
uma
vida
pra
ficar
com
você
I
gave
up
a
whole
life
to
be
with
you
Se
a
mocidade
não
entende
o
que
eu
digo
If
the
youth
don't
understand
what
I'm
saying
Acho
melhor
voltar
pra
você
I'd
better
go
back
to
you
Tô
condenado,
à
toa
na
rua
I'm
condemned,
alone
in
the
streets
Esperando
alguém
como
você
Waiting
for
someone
like
you
Vamo
tentá...
Let's
try...
Vamo
tentá
mais
uma
vez
Let's
try
just
one
more
time
Quem
sabe
agora
a
gente
apruma
de
vez
Vamo
tentá...
Maybe
this
time
we'll
finally
get
it
together
Let's
try...
Vamo
tentá
mais
uma
vez
Let's
try
just
one
more
time
Quem
sabe
agora
me
endireito
de
vez
Who
knows,
maybe
this
time
I'll
straighten
out
for
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robson Pelico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.