Paroles et traduction Pépé et sa guitare - TDC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Envoie-le
promener
si
y
faut
Send
him
packing
if
you
have
to
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
te
dire
que
t'es
pas
bon
Don't
let
some
jerk
tell
you
you're
no
good
Y
sait
pas
à
qui
y
parle
de
toute
façon
He
doesn't
know
who
he's
talking
to
anyway
Laisse-le
donc
déballer
ses
débilités
Let
him
spew
his
nonsense
Un
trou
d'cul
ça
a
pas
de
crédibilité
A
jerk
has
no
credibility
Laisse
pas
un
trou
d'cul
se
donner
d'l'importance
Don't
let
some
jerk
act
all
important
Laisse-le
pas
non
plus,
te
dire
c'que
tu
penses
Don't
let
him
tell
you
what
you
think
either
Même
si
y'est
diplomé,
ou
ben
habillé
Even
if
he's
got
a
degree
or
dressed
up
fancy
Ça
donne
pas
au
trou
d'cul
plus
de
qualité
That
doesn't
make
a
jerk
any
better
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Dans
une
fête
de
famille
ou
un
party
de
bureau
At
a
family
gathering
or
an
office
party
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
profiter
de
ton
corps
Don't
let
some
jerk
take
advantage
of
your
body
Y
a
pas
d'excuses
pour
s'comporter
comme
un
porc
There's
no
excuse
for
acting
like
a
pig
Tu
peux
toujours
partir,
y'est
jamais
trop
tard
You
can
always
leave,
it's
never
too
late
Laisse
pas
un
trou
d'cul
profiter
de
ton
corps
Don't
let
some
jerk
take
advantage
of
your
body
Laisse
pas
un
trou
d'cul
essayer
d'te
faire
peur
Don't
let
some
jerk
try
to
scare
you
C'est
lui
qui
est
mal
à
l'intérieur
He's
the
one
who's
messed
up
inside
Au
fond
y
t'envies
parce
qu'y
sait,
que
toi
t'as
du
cœur
Deep
down
he
envies
you
because
he
knows
you
have
a
heart
Laisse
pas
un
trou
d'cul
essayer
d'te
faire
peur
Don't
let
some
jerk
try
to
scare
you
Laisse
pas
un
trou
d'cul
Don't
let
some
jerk
Laisse
pas
un
trou
d'cul
Don't
let
some
jerk
À
l'école,
au
bar
ou
sur
les
réseaux
At
school,
at
the
bar,
or
on
social
media
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Un
monde
sans
trou
d'cul
serait
plus
facile
A
world
without
jerks
would
be
easier
Mais
l'espérer,
c'est
un
peu
imbécile,
ben
oui
But
hoping
for
that
is
a
bit
silly,
yeah
C'est
impossible
qu'un
jour
y
en
aille
plus
It's
impossible
that
one
day
they'll
be
gone
Mais
c'est
pas
une
raison
pour
les
laisser
prendre
le
dessus
But
that's
no
reason
to
let
them
take
over
Si
tu
laisses
un
trou
d'cul
t'atteindre
If
you
let
a
jerk
get
to
you
Ça
donnera
pas
grand
chose
même
si
tu
vas
te
plaindre
It
won't
do
much
good
even
if
you
complain
Faut
que
tu
lui
tiennes
tête
pis
on
va
te
supporter
You
gotta
stand
up
to
him
and
we'll
support
you
Mais
faut
d'abord
que
ça,
ça
vienne
de
toi
But
first,
that
has
to
come
from
you
C'est
lui
le
pire
si
y
voit
pas
c'que
tu
vaux
He's
the
worst
if
he
doesn't
see
your
worth
Dis-y
ce
que
t'as
à
dire,
pis
mâche-pas
tes
mots
Tell
him
what
you
gotta
say,
and
don't
mince
words
Mais
donnes-y,
pas
plus,
de
temps
qu'y
faut
But
don't
give
him
more
time
than
he
deserves
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
Don't
let
some
jerk
Laisse
pas
un
trou
d'cul
Don't
let
some
jerk
Laisse
pas
un
trou
d'cul
Don't
let
some
jerk
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Laisse
pas
un
trou
d'cul
t'embarquer
sur
le
dos
Don't
let
some
jerk
get
on
your
back,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Proulx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.