Paroles et traduction Perez Prado - La Cocaleca
En
la
cocaleca,
la
alegre
temborera
В
кокалеке,
весёлой
танцовщице,
Con
su
triste
ritmo,
se
alegra
el
alma
entera
С
её
грустным
ритмом,
веселится
вся
душа.
Con
sus
dulces
notas
y
alegres
melodías
С
её
сладкими
нотами
и
весёлыми
мелодиями
Paso
yo
las
horas,
cantando
noche
y
día
Провожу
я
часы,
напевая
ночь
и
день.
Quiero
cocaleca,
dame
cocaleca
Хочу
кокалеку,
дай
мне
кокалеку,
Vamos
a
la
playa,
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив.
Quiero
cocaleca,
dame
cocaleca
Хочу
кокалеку,
дай
мне
кокалеку,
Vamos
a
la
playa,
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив.
Vamos
a
la
playa
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив,
Allá
cogeré
unas
hermosas
cocalecas
Там
я
соберу
прекрасные
кокалеки.
Vamos
a
la
playa
que
ya
es
de
madrugada
Пойдём
на
пляж,
уже
светает,
Vamos
en
carreta
cantando
esta
tonada
Поедем
на
телеге,
напевая
эту
песню.
Quiero
cocaleca,
dame
cocaleca
Хочу
кокалеку,
дай
мне
кокалеку,
Vamos
a
la
playa,
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив.
Quiero
cocaleca,
dame
cocaleca
Хочу
кокалеку,
дай
мне
кокалеку,
Vamos
a
la
playa,
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив.
Con
la
fresca
brisa
cantan
los
pajaritos
Свежий
бриз,
поют
птички,
El
sol
con
sus
rayos
celebran
el
pasillo
Солнце
своими
лучами
празднует
этот
танец.
Vamos
ya
juntitos
y
con
alegría
Пойдём
вместе
и
с
радостью,
Que
los
pajaritos
nos
anuncian
en
día
Птички
возвещают
нам
день.
Quiero
cocaleca,
dame
cocaleca
Хочу
кокалеку,
дай
мне
кокалеку,
Vamos
a
la
playa,
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив.
Quiero
cocaleca,
dame
cocaleca
Хочу
кокалеку,
дай
мне
кокалеку,
Vamos
a
la
playa,
que
la
marea
está
seca
Пойдём
на
пляж,
пока
отлив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario H. Cajar, Victor Cavalli Cisnero
Album
Latino
date de sortie
28-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.