Perez - Le rôdeur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perez - Le rôdeur




Je rôde
Я бродил
Je traverse les foules
Я пробираюсь сквозь толпу.
Des familles affolées
Обезумевшие семьи
Dont les yeux effarés
Чьи испуганные глаза
Me refoulent
Прогоняют меня
Sans égard
Без учета
Je croise des regards
Я пересекаю взгляды.
Des jambes décroisées
Отслоившиеся ноги
Aux terrasses des bars
На террасах баров
Des joggeurs terrassés
Земляные бегуны
Par l'effort
Усилием
Je rôde
Я бродил
Pour trois fois rien d'émeraude
За три раза ничего изумрудного
Pour quelques paroles échangées
Несколько слов обменять
Pour quelques coups de bol
Для нескольких ударов чаши
Je suis les rangées de pylônes
Я следую за рядами пилонов
Jusqu'à l'Acropole
До самого Акрополя
Je me faufile entre les bagnoles
Я пробираюсь между машинами.
Je prends les coups de boule
Я принимаю удары по мячу.
Et je roule
И я катаюсь
Je ramasse les poules
Я забираю кур.
Je pile aux carrefours
Я собираю кучу на перекрестках.
Et les feux que je brûle
И огонь, который я горю,
M'arracheront un jour
Меня когда-нибудь вырвут.
Un râle
Хрип
Je suis infatigable
Я неутомим.
Car je sais qu'à l'arrêt
Потому что я знаю, что на остановке
Toute chose est dispensable
Любая вещь не подлежит сомнению
Oh je n'ai qu'une idée
О, у меня есть только одна идея
Continuer
Продолжать
Je rôde
Я бродил
Pour trois fois rien d'émeraude
За три раза ничего изумрудного
Pour quelques paroles arrachées
За несколько вырванных слов
Pour quelques coups de bol
Для нескольких ударов чаши
Je suis les rangées de pylônes
Я следую за рядами пилонов
Jusqu'à l'Acropole
До самого Акрополя
Je me faufile entre les bagnoles
Я пробираюсь между машинами.
Je m'érode, je m'érode
Я разрушаюсь, я разрушаюсь
Je rôde
Я бродил
Pour trois fois rien d'émeraude
За три раза ничего изумрудного
Oh je m'érode, je m'érode
О, я разрушаюсь, я разрушаюсь
Tu me dis t'as pas les codes
Ты говоришь мне, что у тебя нет кодов
Tu me dis fais une pause
Ты говоришь мне сделать перерыв
Tu me dis fais une pause
Ты говоришь мне сделать перерыв
Tu me dis fais une pause
Ты говоришь мне сделать перерыв
Tu me dis fais une pause
Ты говоришь мне сделать перерыв
Mais si mes jambes s'ankylosent
Но если мои ноги будут болеть
Qu'est-ce que tu me proposes?
Что ты мне предлагаешь?
Oh si mes jambes s'ankylosent
О, если бы мои ноги болели.
Qu'est-ce que tu me proposes?
Что ты мне предлагаешь?
Oh si mes jambes s'ankylosent
О, если бы мои ноги болели.
Qu'est-ce que tu me proposes?
Что ты мне предлагаешь?
Oh si mes jambes s'ankylosent
О, если бы мои ноги болели.
Qu'est-ce que tu me proposes?
Что ты мне предлагаешь?
Je rôde
Я бродил
Pour trois fois rien d'émeraude
За три раза ничего изумрудного
Pour quelques paroles arrachées
За несколько вырванных слов
Pour quelques coups de bol
Для нескольких ударов чаши
Je suis les rangées de pylônes
Я следую за рядами пилонов
Jusqu'à l'Acropole
До самого Акрополя
Je me faufile entre les bagnoles
Я пробираюсь между машинами.
Je m'érode, je m'érode
Я разрушаюсь, я разрушаюсь
Je rôde
Я бродил
Pour trois fois rien d'émeraude
За три раза ничего изумрудного
Pour quelques paroles arrachées
За несколько вырванных слов
Pour quelques coups de bol
Для нескольких ударов чаши
Je suis les rangées de pylônes
Я следую за рядами пилонов
Jusqu'à l'Acropole
До самого Акрополя
Je me faufile entre les bagnoles
Я пробираюсь между машинами.
Je m'érode, je m'érode
Я разрушаюсь, я разрушаюсь





Writer(s): Julien Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.