Paroles et traduction Perez - Le rôdeur
Je
traverse
les
foules
Я
пробираюсь
сквозь
толпу.
Des
familles
affolées
Обезумевшие
семьи
Dont
les
yeux
effarés
Чьи
испуганные
глаза
Me
refoulent
Прогоняют
меня
Je
croise
des
regards
Я
пересекаю
взгляды.
Des
jambes
décroisées
Отслоившиеся
ноги
Aux
terrasses
des
bars
На
террасах
баров
Des
joggeurs
terrassés
Земляные
бегуны
Pour
trois
fois
rien
d'émeraude
За
три
раза
ничего
изумрудного
Pour
quelques
paroles
échangées
Несколько
слов
обменять
Pour
quelques
coups
de
bol
Для
нескольких
ударов
чаши
Je
suis
les
rangées
de
pylônes
Я
следую
за
рядами
пилонов
Jusqu'à
l'Acropole
До
самого
Акрополя
Je
me
faufile
entre
les
bagnoles
Я
пробираюсь
между
машинами.
Je
prends
les
coups
de
boule
Я
принимаю
удары
по
мячу.
Je
ramasse
les
poules
Я
забираю
кур.
Je
pile
aux
carrefours
Я
собираю
кучу
на
перекрестках.
Et
les
feux
que
je
brûle
И
огонь,
который
я
горю,
M'arracheront
un
jour
Меня
когда-нибудь
вырвут.
Je
suis
infatigable
Я
неутомим.
Car
je
sais
qu'à
l'arrêt
Потому
что
я
знаю,
что
на
остановке
Toute
chose
est
dispensable
Любая
вещь
не
подлежит
сомнению
Oh
je
n'ai
qu'une
idée
О,
у
меня
есть
только
одна
идея
Pour
trois
fois
rien
d'émeraude
За
три
раза
ничего
изумрудного
Pour
quelques
paroles
arrachées
За
несколько
вырванных
слов
Pour
quelques
coups
de
bol
Для
нескольких
ударов
чаши
Je
suis
les
rangées
de
pylônes
Я
следую
за
рядами
пилонов
Jusqu'à
l'Acropole
До
самого
Акрополя
Je
me
faufile
entre
les
bagnoles
Я
пробираюсь
между
машинами.
Je
m'érode,
je
m'érode
Я
разрушаюсь,
я
разрушаюсь
Pour
trois
fois
rien
d'émeraude
За
три
раза
ничего
изумрудного
Oh
je
m'érode,
je
m'érode
О,
я
разрушаюсь,
я
разрушаюсь
Tu
me
dis
t'as
pas
les
codes
Ты
говоришь
мне,
что
у
тебя
нет
кодов
Tu
me
dis
fais
une
pause
Ты
говоришь
мне
сделать
перерыв
Tu
me
dis
fais
une
pause
Ты
говоришь
мне
сделать
перерыв
Tu
me
dis
fais
une
pause
Ты
говоришь
мне
сделать
перерыв
Tu
me
dis
fais
une
pause
Ты
говоришь
мне
сделать
перерыв
Mais
si
mes
jambes
s'ankylosent
Но
если
мои
ноги
будут
болеть
Qu'est-ce
que
tu
me
proposes?
Что
ты
мне
предлагаешь?
Oh
si
mes
jambes
s'ankylosent
О,
если
бы
мои
ноги
болели.
Qu'est-ce
que
tu
me
proposes?
Что
ты
мне
предлагаешь?
Oh
si
mes
jambes
s'ankylosent
О,
если
бы
мои
ноги
болели.
Qu'est-ce
que
tu
me
proposes?
Что
ты
мне
предлагаешь?
Oh
si
mes
jambes
s'ankylosent
О,
если
бы
мои
ноги
болели.
Qu'est-ce
que
tu
me
proposes?
Что
ты
мне
предлагаешь?
Pour
trois
fois
rien
d'émeraude
За
три
раза
ничего
изумрудного
Pour
quelques
paroles
arrachées
За
несколько
вырванных
слов
Pour
quelques
coups
de
bol
Для
нескольких
ударов
чаши
Je
suis
les
rangées
de
pylônes
Я
следую
за
рядами
пилонов
Jusqu'à
l'Acropole
До
самого
Акрополя
Je
me
faufile
entre
les
bagnoles
Я
пробираюсь
между
машинами.
Je
m'érode,
je
m'érode
Я
разрушаюсь,
я
разрушаюсь
Pour
trois
fois
rien
d'émeraude
За
три
раза
ничего
изумрудного
Pour
quelques
paroles
arrachées
За
несколько
вырванных
слов
Pour
quelques
coups
de
bol
Для
нескольких
ударов
чаши
Je
suis
les
rangées
de
pylônes
Я
следую
за
рядами
пилонов
Jusqu'à
l'Acropole
До
самого
Акрополя
Je
me
faufile
entre
les
bagnoles
Я
пробираюсь
между
машинами.
Je
m'érode,
je
m'érode
Я
разрушаюсь,
я
разрушаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Perez
Album
Perez
date de sortie
22-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.