Paroles et traduction Perez - Super héros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'arracherai
ton
masque
I'll
tear
off
your
mask
Et
cette
cape
fantasque
And
that
fanciful
cape
Alors
tu
ne
seras
qu'un
homme
Then
you
will
be
nothing
but
a
man
à
la
merci
des
hommes
At
the
mercy
of
men
Du
haut
de
ta
vigie
From
the
top
of
your
watchtower
Tu
te
crois
invincible
You
think
you
are
invincible
Mais
c'est
moi
qui
t'observe
But
I
am
the
one
who
watches
you
Oh
je
t'observe
Oh
I
watch
you
Et
je
sais
que
ce
n'est
ni
la
compassion
ni
la
bonté
qui
t'anime
And
I
know
that
it
is
neither
compassion
nor
kindness
that
drives
you
Oh
je
sais
que
ce
n'est
ni
la
compassion
ni
la
bonté
qui
t'anime
Oh
I
know
that
it
is
neither
compassion
nor
kindness
that
drives
you
Ton
sens
de
la
frime
Your
sense
of
showmanship
Tes
couleurs
criardes
Your
garish
colors
T'es
un
justicier
aux
goûts
déplorables
You
are
a
vigilante
with
deplorable
taste
Et
je
sais
que
ce
n'est
ni
la
compassion
ni
la
bonté
qui
t'anime
And
I
know
that
it
is
neither
compassion
nor
kindness
that
drives
you
Plus
tu
fais
le
bien
The
more
you
do
good
Plus
le
mal
en
toi
se
dessine
The
more
the
evil
within
you
grows
Et
quand
il
fait
nuit
noire
And
when
it
is
pitch
black
Que
tes
sens
s'aiguisent
That
your
senses
sharpen
Oh
la
fièvre
monte
Oh
the
fever
rises
Quelque
chose
s'immisce
Something
creeps
in
Dans
cette
petite
faille
Into
that
little
crack
Au
creux
de
ton
âme
At
the
bottom
of
your
soul
Tu
le
laisses
entrer
You
let
it
in
Tu
le
laisses
t'envaillir
You
let
it
fill
you
Je
t'arracherai
ton
masque
I'll
tear
off
your
mask
Et
cette
cape
fantasque
And
that
fanciful
cape
Ce
n'est
qu'une
question
de
temps
It
is
only
a
matter
of
time
Ce
n'est
qu'une
question
de
temps
It
is
only
a
matter
of
time
Plus
tu
fais
le
bien
The
more
you
do
good
Plus
le
mal
te
semble
dérisoire
The
more
evil
seems
trivial
to
you
Et
bientôt
ce
sera
moi
que
tu
verras
dans
le
miroir
And
soon
it
will
be
me
that
you
will
see
in
the
mirror
Car
quand
il
fait
nuit
noire
For
when
it
is
pitch
black
Que
tes
sens
s'aiguisent
That
your
senses
sharpen
Oh
la
fièvre
monte
Oh
the
fever
rises
Quelque
chose
s'immisce
Something
creeps
in
Dans
cette
petite
faille
Into
that
little
crack
Au
creux
de
ton
âme
At
the
bottom
of
your
soul
Tu
atteins
l'ivresse
You
reach
the
point
of
intoxication
Tu
la
laisses
te
remplir
You
let
it
fill
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Perez
Album
Saltos
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.