Paroles et traduction Péricles feat. Mc Livinho - Já Deu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
que
tentar
de
novo?
Зачем
снова
пытаться?
Se
a
gente
sabe
muito
bem
no
que
vai
dar
Если
мы
оба
прекрасно
знаем,
чем
это
закончится
Conheço
bem
seu
jogo
Я
хорошо
знаю
твои
игры
Dessa
vez
não
vou
deixar
você
me
machucar
В
этот
раз
я
не
позволю
тебе
причинить
мне
боль
É
sempre
a
mesma
história
Это
всегда
одна
и
та
же
история
Você
só
acorda
quando
vê
de
perto
o
fim
Ты
просыпаешься
только
тогда,
когда
видишь
конец
Fui,
eu
tô
indo
embora
Я
ухожу,
я
уезжаю
Vai
doer
mas
não
dá
pra
continuar
assim
Будет
больно,
но
я
не
могу
так
больше
продолжать
Você
sempre
fala
Ты
всегда
говоришь
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
Что
изменишься,
что
сделаешь
всё
как
надо
E
nada
vira,
nada
muda
И
ничего
не
происходит,
ничего
не
меняется
Você
sempre
chora
Ты
всегда
плачешь
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
Когда
я
ухожу,
раскаиваешься,
меняешься
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
И
никогда
не
видишь,
что
виновата
сама
Você
sempre
fala
Ты
всегда
говоришь
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
Что
изменишься,
что
сделаешь
всё
как
надо
E
nada
vira,
nada
muda
И
ничего
не
происходит,
ничего
не
меняется
Você
sempre
chora
Ты
всегда
плачешь
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
Когда
я
ухожу,
раскаиваешься,
меняешься
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
И
никогда
не
видишь,
что
виновата
сама
Tô
cansado
disso
Я
устал
от
этого
Sinto
muito
mas
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Мне
очень
жаль,
но
наша
любовь
подошла
к
концу
Já
foi,
já
deu
Всё,
хватит
Segue
o
seu
rumo
que
eu
vou
seguir
o
meu
Иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
Já
foi,
já
deu
Всё,
хватит
Acabou,
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Всё
кончено,
наша
любовь
подошла
к
концу
Um
milhão
de
vezes
pedi
pra
você
mudar
Миллион
раз
просил
тебя
измениться
Perdi
as
contas
de
quantas
vezes
você
me
fez
chorar
Я
сбился
со
счета,
сколько
раз
ты
заставляла
меня
плакать
Chega
eu
não
quero
mais
Хватит,
я
больше
не
хочу
Chega
eu
não
vou
perder
meu
tempo
com
você
Хватит,
я
не
буду
тратить
свое
время
на
тебя
Que
não
deu
o
minimo
valor
pra
mim
Ты
не
ценила
меня
Vai
doer
mas
vai
passar
Будет
больно,
но
пройдет
Tudo
passa
nessa
vida
Всё
проходит
в
этой
жизни
Acabou,
chegou
ao
fim
Всё
кончено,
конец
Pra
que
tentar
Зачем
пытаться
Pra
que
tentar
de
novo?
Зачем
снова
пытаться?
Se
a
gente
sabe
muito
bem
no
que
vai
dar
Если
мы
оба
прекрасно
знаем,
чем
это
закончится
Conheço
bem
seu
jogo
Я
хорошо
знаю
твои
игры
Dessa
vez
não
vou
deixar
você
me
machucar
В
этот
раз
я
не
позволю
тебе
причинить
мне
боль
É
sempre
a
mesma
história
Это
всегда
одна
и
та
же
история
Você
só
acorda
quando
vê
de
perto
o
fim
Ты
просыпаешься
только
тогда,
когда
видишь
конец
Fui,
eu
tô
indo
embora
Я
ухожу,
я
уезжаю
Vai
doer
mas
não
dá
pra
continuar
assim
Будет
больно,
но
я
не
могу
так
больше
продолжать
Você
sempre
fala
Ты
всегда
говоришь
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
Что
изменишься,
что
сделаешь
всё
как
надо
E
nada
vira,
nada
muda
И
ничего
не
происходит,
ничего
не
меняется
Você
sempre
chora
Ты
всегда
плачешь
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
Когда
я
ухожу,
раскаиваешься,
меняешься
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
И
никогда
не
видишь,
что
виновата
сама
Você
sempre
fala
Ты
всегда
говоришь
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
Что
изменишься,
что
сделаешь
всё
как
надо
E
nada
vira,
nada
muda
И
ничего
не
происходит,
ничего
не
меняется
Você
sempre
chora
Ты
всегда
плачешь
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
Когда
я
ухожу,
раскаиваешься,
меняешься
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
И
никогда
не
видишь,
что
виновата
сама
Tô
cansado
disso
Я
устал
от
этого
Sinto
muito
mas
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Мне
очень
жаль,
но
наша
любовь
подошла
к
концу
Já
foi,
já
deu
Всё,
хватит
Segue
o
seu
rumo
que
eu
vou
seguir
o
meu
Иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
Já
foi,
já
deu
Всё,
хватит
Acabou,
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Всё
кончено,
наша
любовь
подошла
к
концу
Tô
cansado
disso
Я
устал
от
этого
Sinto
muito
mas
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Мне
очень
жаль,
но
наша
любовь
подошла
к
концу
Já
foi,
já
deu
Всё,
хватит
Segue
o
seu
rumo
que
eu
vou
seguir
o
meu
Иди
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
Já
foi,
já
deu
Всё,
хватит
Acabou,
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
Всё
кончено,
наша
любовь
подошла
к
концу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.