Péricles - A Flor da Pele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Péricles - A Flor da Pele




A Flor da Pele
The Flower of the Skin
Se você tem medo do amor, não fale mais nada
If you are afraid of love, don't say anything more
Esqueça a noite passada, ok
Forget last night, ok
Foi um sonho que acabou
It was a dream that ended
Mas quem se entrega daquele jeito e depois some
But those who give themselves up like that and then disappear
Não acredita mais nos homens ou não conhece um sonhador
Don't believe in men anymore or don't know a dreamer
Não te ligo mais, eu vou respeitar teus sentimentos
I won't call you anymore, I'll respect your feelings
Se você voltar atrás e me procurar a tempo
If you change your mind and look for me in time
Eu vou te fazer feliz, eu juro
I will make you happy, I swear
Vou com você à flor da pele
I will go with you to the flower of the skin
De coração aberto e puro
With an open and pure heart
Com delicadeza vou te amar
I will love you with delicacy
E de verdade ser teu amante, teu amigo
And truly be your lover, your friend
Ser o teu anjo, teu bandido
To be your angel, your bandit
Mas isso tudo é impossível
But this is all impossible
Se você não quer saber de mim
If you don't want to know about me
Se você tem medo do amor, não fale mais nada
If you are afraid of love, don't say anything more
Esqueça a noite passada, ok
Forget last night, ok
Foi um sonho que acabou
It was a dream that ended
Mas quem se entrega daquele jeito e depois some
But those who give themselves up like that and then disappear
Não acredita mais nos homens ou não conhece um sonhador
Don't believe in men anymore or don't know a dreamer
Não te ligo mais, eu vou respeitar teus sentimentos
I won't call you anymore, I'll respect your feelings
Se você voltar atrás e me procurar a tempo, tempo
If you change your mind and look for me in time, while there is still time
Eu vou te fazer feliz, eu juro
I will make you happy, I swear
Vou com você a flor da pele
I will go with you to the flower of the skin
De coração aberto e puro
With an open and pure heart
Com delicadeza vou te amar
I will love you with delicacy
E de verdade ser teu amante, teu amigo
And truly be your lover, your friend
Ser o teu anjo, teu bandido
To be your angel, your bandit
Mas isso tudo é impossível
But this is all impossible
Se você não quer saber de mim
If you don't want to know about me
Se você não quer saber de mim
If you don't want to know about me
Se você tem medo do amor...
If you are afraid of love...





Writer(s): Delcio Luiz Da Silveira, Altay Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.