Paroles et traduction Péricles - Além da Nossa Vida - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Além da Nossa Vida - Ao Vivo
Beyond Our Lives - Live
Me
desculpa
a
hora
que
eu
tô
te
ligando
Excuse
me
for
calling
you
at
this
hour
Mas
preciso
conversar
But
I
need
to
talk
Não
sei
se
estava
dormindo
I
don't
know
if
you
were
sleeping
Mas
prometo
não
demorar
But
I
promise
not
to
take
long
Tive
que
jogar
o
meu
orgulho
fora
I
had
to
swallow
my
pride
Pra
poder
te
confessar
To
confess
to
you
Viver
sem
você
pra
mim
não
dá
Life
without
you
is
impossible
for
me
Tô
disposto
a
esquecer
aquela
briga
I'm
willing
to
forget
that
fight
Uma
pedra
colocar
To
turn
a
new
leaf
Relacionamento
é
uma
construção
A
relationship
is
a
construction
A
gente
pode
se
ajustar
We
can
work
it
out
Também
posso
abrir
mão
de
algumas
coisas
I
can
also
give
up
some
things
Meus
defeitos
melhorar
Improve
my
faults
Pro
nosso
amor
continuar
For
our
love
to
continue
Não
existe
um
futuro
sem
nós
dois
There
is
no
future
without
the
two
of
us
Eu
sinto
que
me
ama
e
quer
voltar
I
feel
that
you
love
me
and
want
to
come
back
Me
diz
quando
posso
te
encontrar
Tell
me
when
I
can
meet
you
Você
vai
sentir
só
de
olhar
You'll
feel
it
just
by
looking
at
me
Nós
somos
almas
gêmeas
We
are
soul
mates
Nossas
vidas
se
completam
Our
lives
are
complete
Pois
Deus
uniu
não
dá
pra
separar
For
God
has
united,
cannot
be
separated
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
It
is
a
union
that
goes
beyond
our
lives
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
If
there
is
any
doubt,
time
will
tell
Nós
somos
almas
gêmeas
We
are
soul
mates
Nossas
vidas
se
completam
Our
lives
are
complete
Pois
Deus
uniu
não
dá
pra
separar
For
God
has
united,
cannot
be
separated
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
It
is
a
union
that
goes
beyond
our
lives
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
If
there
is
any
doubt,
time
will
tell
Não
existe
um
futuro
sem
nós
dois
There
is
no
future
without
the
two
of
us
Eu
sinto
que
me
ama
e
quer
voltar
I
feel
that
you
love
me
and
want
to
come
back
Me
diz
quando
posso
te
encontrar
Tell
me
when
I
can
meet
you
Você
vai
sentir
só
de
olhar
You'll
feel
it
just
by
looking
at
me
Nós
somos
almas
gêmeas
We
are
soul
mates
Nossas
vidas
se
completam
Our
lives
are
complete
Pois
Deus
uniu
não
dá
pra
separar
For
God
has
united,
cannot
be
separated
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
It
is
a
union
that
goes
beyond
our
lives
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
If
there
is
any
doubt,
time
will
tell
Nós
somos
almas
gêmeas
We
are
soul
mates
Nossas
vidas
se
completam
Our
lives
are
complete
Pois
Deus
uniu
não
dá
pra
separar
For
God
has
united,
cannot
be
separated
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
It
is
a
union
that
goes
beyond
our
lives
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
If
there
is
any
doubt,
time
will
tell
O
tempo
vai
provar
Time
will
tell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.