Paroles et traduction Péricles - Além da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Além da Vida
За гранью жизни
Me
desculpa
á
hora
que
eu
tô
te
ligando
Извини,
что
звоню
в
такое
время,
Mas
preciso
conversar
Но
мне
нужно
поговорить.
Não
sei
se
estava
dormindo
Не
знаю,
спала
ли
ты,
Mas
prometo
não
demorar
Но
обещаю,
это
ненадолго.
Tive
que
jogar
o
meu
orgulho
fora
Мне
пришлось
отбросить
свою
гордость,
Pra
poder
te
confensar
Чтобы
признаться
тебе.
Viver
sem
você
pra
mim
não
dá
Жить
без
тебя
я
не
могу.
Tô
disposto
a
esquecer
aquela
briga
Я
готов
забыть
ту
ссору,
Uma
pedra
colocar
Поставить
точку.
Relacionamento
é
uma
construção
Отношения
— это
строительство,
A
gente
pode
se
ajustar
Мы
можем
подстроиться
друг
под
друга.
Também
posso
abrir
mão
Я
тоже
могу
пойти
на
уступки,
De
algumas
coisas
meus
defeitos
melhorar
Избавиться
от
некоторых
своих
недостатков,
стать
лучше,
Pro
nosso
amor
continuar
Чтобы
наша
любовь
продолжалась.
Não
existe
um
futuro
sem
nós
dois
Нет
будущего
без
нас
двоих.
Eu
sinto
que
me
ama
e
quer
voltar
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня
и
хочешь
вернуться.
Me
diz
quando
posso
te
encontrar
Скажи,
когда
мы
можем
увидеться?
Você
vai
sentir
só
de
olhar
Ты
почувствуешь
это,
просто
взглянув
на
меня.
Nós
somos
almas
gêmeas
Мы
— родственные
души,
Nossas
vidas
se
completam
Наши
жизни
дополняют
друг
друга.
Pois
Deus
uniu
não
dá
prá
separar
Раз
Бог
соединил
нас,
нас
нельзя
разлучить.
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
Это
союз,
который
выходит
за
рамки
нашей
жизни.
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
Если
есть
какие-то
сомнения,
время
покажет.
Nós
somos
almas
gêmeas
Мы
— родственные
души,
Nossas
vidas
se
completam
Наши
жизни
дополняют
друг
друга.
Pois
Deus
uniu
não
dá
prá
separar
Раз
Бог
соединил
нас,
нас
нельзя
разлучить.
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
Это
союз,
который
выходит
за
рамки
нашей
жизни.
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
Если
есть
какие-то
сомнения,
время
покажет.
Não
existe
um
futuro
sem
nós
dois
Нет
будущего
без
нас
двоих.
Eu
sinto
que
me
ama
e
quer
voltar
Я
чувствую,
что
ты
любишь
меня
и
хочешь
вернуться.
Me
diz
quando
posso
te
encontrar
Скажи,
когда
мы
можем
увидеться?
Você
vai
sentir
só
de
olhar
Ты
почувствуешь
это,
просто
взглянув
на
меня.
Nós
somos
almas
gêmeas
Мы
— родственные
души,
Nossas
vidas
se
completam
Наши
жизни
дополняют
друг
друга.
Pois
Deus
uniu
não
dá
pra
separar
Раз
Бог
соединил
нас,
нас
нельзя
разлучить.
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
Это
союз,
который
выходит
за
рамки
нашей
жизни.
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
Если
есть
какие-то
сомнения,
время
покажет.
Nós
somos
almas
gêmeas
Мы
— родственные
души,
Nossas
vidas
se
completam
Наши
жизни
дополняют
друг
друга.
Pois
Deus
uniu
não
dá
pra
separar
Раз
Бог
соединил
нас,
нас
нельзя
разлучить.
É
uma
união
que
vai
além
da
nossa
vida
Это
союз,
который
выходит
за
рамки
нашей
жизни.
Se
tem
alguma
dúvida
o
tempo
vai
provar
Если
есть
какие-то
сомнения,
время
покажет.
O
tempo
vai
provar
Время
покажет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRE RENATO DE OLIVEIRA, MARQUINHO INDIO, MARQUINHO INDIO MARQUINHO INDIO, MARQUINHO INDIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.