Paroles et traduction Péricles - Dança do Bole Bole / Eu e Você Sempre (Ao Vivo)
Mulherada
que
dança
é
essa,
Цыплят,
что
танец
этот,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
Что
тело
становится
все
всмятку.
Mulherada
que
dança
é
essa,
Цыплят,
что
танец
этот,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
Что
тело
становится
все
всмятку.
É
uma
dança
nova,
que
Это
танец,
новое,
Bole,
bole,
bole,
bole
Боле,
боле,
боле,
боле
É
uma
dança
nova,
que
Это
танец,
новое,
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Боле,
боле,
боле,
боле.
Mulherada
que
dança
é
essa,
Цыплят,
что
танец
этот,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
Что
тело
становится
все
всмятку.
Mulherada
que
dança
é
essa,
Цыплят,
что
танец
этот,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
Что
тело
становится
все
всмятку.
É
uma
dança
nova,
que
Это
танец,
новое,
Bole,
bole,...
Боле,
боле,...
Logo,
logo,
assim
que
puder,
vou
telefonar.
Скоро,
скоро,
как
только
смогу,
я
позвоню.
Por
enquanto
tá
doendo...
То
тут
болит...
E
quando
a
saudade
quiser
me
deixar
cantar
И
когда
ты
хотите
меня
оставить
петь
Vão
saber
que
andei
sofrendo.
Будут
знать,
что
я
ходил,
больно.
E
que
agora,
longe
de
mim,
você
possa
enfim
ter
felicidade.
И
что
теперь,
от
меня
далеко,
вы
сможете
наконец
обрести
счастье.
Nem
que
faça
um
tempo
ruim,
não
se
sinta
assim,
Ни
одно
время
плохо,
не
чувствуйте
себя
так,
Só
pela
metade.
Только
за
половину.
Ontem
demorei
pra
dormir
Вчера
я
писала
ты
спать
Tava
assim,
sei
lá,
meio
passional
por
dentro
Да
так,
знаю,
там,
среди
страстная
внутри
Se
eu
tivesse
o
dom
de
fugir
pra
qualquer
lugar
Если
бы
я
имел
дар
пробежка
любом
месте
Ia
feito
um
pé
de
vento
Бы
сделано
от
ветра
Sem
pensar
no
que
aconteceu
Не
думая
о
том,
что
произошло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): flavio cardoso, joão roberto kelly, jorge aragao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.