Paroles et traduction Péricles - Dança do Bole Bole / Eu e Você Sempre (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dança do Bole Bole / Eu e Você Sempre (Ao Vivo)
Танец Боле Боле / Я и Ты Всегда (Вживую)
Mulherada
que
dança
é
essa,
Девушки,
что
это
за
танец,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
От
которого
тело
становится
таким
податливым.
Mulherada
que
dança
é
essa,
Девушки,
что
это
за
танец,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
От
которого
тело
становится
таким
податливым.
É
uma
dança
nova,
que
Это
новый
танец,
который
Bole,
bole,
bole,
bole
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается
É
uma
dança
nova,
que
Это
новый
танец,
который
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Bole,
bole,
bole,
bole.
Покачивается,
покачивается,
покачивается,
покачивается.
Mulherada
que
dança
é
essa,
Девушки,
что
это
за
танец,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
От
которого
тело
становится
таким
податливым.
Mulherada
que
dança
é
essa,
Девушки,
что
это
за
танец,
Que
o
corpo
fica
todo
mole.
От
которого
тело
становится
таким
податливым.
É
uma
dança
nova,
que
Это
новый
танец,
который
Bole,
bole,...
Покачивается,
покачивается...
Logo,
logo,
assim
que
puder,
vou
telefonar.
Скоро,
как
только
смогу,
я
тебе
позвоню.
Por
enquanto
tá
doendo...
Пока
что
мне
больно...
E
quando
a
saudade
quiser
me
deixar
cantar
И
когда
тоска
захочет,
чтобы
я
пел,
Vão
saber
que
andei
sofrendo.
Все
узнают,
как
я
страдал.
E
que
agora,
longe
de
mim,
você
possa
enfim
ter
felicidade.
И
чтобы
теперь,
вдали
от
меня,
ты
наконец
смогла
обрести
счастье.
Nem
que
faça
um
tempo
ruim,
não
se
sinta
assim,
Даже
если
будет
плохая
погода,
не
чувствуй
себя
так,
Só
pela
metade.
Лишь
наполовину.
Ontem
demorei
pra
dormir
Вчера
я
долго
не
мог
уснуть
Tava
assim,
sei
lá,
meio
passional
por
dentro
Был
таким,
сам
не
знаю,
каким-то
страстным
внутри.
Se
eu
tivesse
o
dom
de
fugir
pra
qualquer
lugar
Если
бы
у
меня
был
дар
сбежать
куда
угодно,
Ia
feito
um
pé
de
vento
Я
бы
умчался,
как
вихрь.
Sem
pensar
no
que
aconteceu
Не
думая
о
том,
что
случилось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): flavio cardoso, joão roberto kelly, jorge aragao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.