Péricles - Insensato Destino / Sonho Meu / Judia de Mim / A Pureza da Flor / Malandro Sou Eu - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Péricles - Insensato Destino / Sonho Meu / Judia de Mim / A Pureza da Flor / Malandro Sou Eu - Ao Vivo




Viva o samba
Viva samba
Oh! Insensato destino, pra quê?
О! Глупо назначения, ну и что?
Tanta desilusão no meu viver
Столько разочарования в моей жизни
Eu quero apenas ser feliz
Я просто хочу быть счастливым
Ao menos uma vez e conseguir
По крайней мере, один раз, а удается
O acalanto da paixão
Отель acalanto страсти
Fui desprezado e magoado
Я был презираем и больно
Por alguém que abordou
Кто-то, кто подошел
Meu coração, coração
Сердце мое, сердце
Fui desprezado e magoado
Я был презираем и больно
Por alguém que abordou
Кто-то, кто подошел
Meu coração
Мое сердце
Destino!
Судьбу!
Destino
Назначения
Porque fazes assim?
Потому что ты делаешь так?
Tenha pena de mim
Жалко меня
Veja bem não mereço sofrer
Ну не заслуживают того, чтобы страдать
Quero apenas um dia poder
Я просто хочу один день власти
Viver num mar de felicidade
Жить в море счастья
Com alguém que me ame de verdade
С теми, кто любил меня правда
Destino!
Судьбу!
Destino
Назначения
Porque fazes assim? (Tenha pena de mim)
Потому что ты делаешь так? (Жалко мне)
Tenha pena de mim
Жалко меня
Veja bem não mereço sofrer
Ну не заслуживают того, чтобы страдать
Quero apenas um dia poder
Я просто хочу один день власти
Viver num mar de felicidade
Жить в море счастья
Com alguém que me ame de verdade
С теми, кто любил меня правда
Com alguém que me ame de verdade
С теми, кто любил меня правда
Com alguém que me ame de verdade
С теми, кто любил меня правда
Vem vem
Поставляется поставляется
Sonho meu, sonho meu
Сон мой, сон мой
buscar quem mora longe
Идти искать тех, кто живет далеко
Sonho meu
Моя мечта
Som da Bahia
Звук Bahia
Sonho meu (oba), sonho meu
Моя мечта (oba), моя мечта
buscar quem mora longe
Идти искать тех, кто живет далеко
Sonho meu
Моя мечта
mostrar essa saudade
Перейдите показать эту тоску
Sonho meu
Моя мечта
Com a sua liberdade
С его свободой
Sonho meu
Моя мечта
No meu céu a estrela guia se perdeu
В моем небе звезда, руководство, если потерял
A madrugada fria me traz melancolia
На заре холодной только мне приносит грусть
Bora cantar, bora cantar, vem vem
Bora петь, bora петь, приходит, приходит
Sonho meu, sonho meu
Сон мой, сон мой
buscar quem mora longe
Идти искать тех, кто живет далеко
Sonho meu (mais uma vez)
Моя мечта (еще раз)
Sonho meu, sonho meu ('tá bonito)
Мечта моя, мечта моя ('какая красивая)
buscar quem mora longe
Идти искать тех, кто живет далеко
Sonho meu sonho meu)
Мечта моя (о, моя мечта)
Sonho meu, sonho meu
Сон мой, сон мой
buscar quem mora longe
Идти искать тех, кто живет далеко
Sonho meu
Моя мечта
Sonho meu, sonho meu
Сон мой, сон мой
buscar quem mora longe
Идти искать тех, кто живет далеко
Sonho meu
Моя мечта
Vai
Будет
Judia de mim, judia
Еврейка меня, еврейка
Se eu não sou merecedor desse amor
Если я не достоин этой любви
Se eu choro
Если я плачу
Será que você não notou
Разве вы не заметили
É a você que eu adoro
Это вам, что я люблю
Carrego esse meu sentimento
Ношу это мое чувство
Sem ressentimento
Без обиды
Judia de mim (oh judia), judia
Еврейка меня (о, еврейка), еврейка
Se eu não sou merecedor desse amor
Если я не достоин этой любви
É, a cana quando é boa
Это, тростника, когда это хорошо
Se conhece pelo
Если вы знаете узлом
Assovio entre os dentes
Assovio между зубами
Uma cantiga dolente
Песенка dolente
Entre cacos e cavacos
Между осколки и стружки
Sobrei eu, duro nos cascos
Sobrei и мне, трудно на копыта
Bem curtido pelo cheiro dos sovacos
Хорошо загорелые запах из sovacos
Judia de mim, judia
Еврейка меня, еврейка
Se eu não sou merecedor desse amor
Если я не достоин этой любви
Se eu choro
Если я плачу
Será que você não notou
Разве вы не заметили
É a você que eu adoro
Это вам, что я люблю
Carrego esse meu sentimento
Ношу это мое чувство
Sem ressentimento
Без обиды
Judia de mim, judia
Еврейка меня, еврейка
Se eu não sou merecedor desse amor
Если я не достоин этой любви
Se eu não sou merecedor desse amor
Если я не достоин этой любви
Se eu não sou merecedor desse amor
Если я не достоин этой любви
Vou contar com você amor (oh oh oh)
Я буду рассчитывать на тебя, любовь (oh oh oh)
Pra chegar seja aonde for
Чтобы достичь салатиком
Encontrar um cais, um lugar de paz
Найти причал, место мира
Para nunca mais, conviver com a dor
И больше никогда, жить с болью
Vou contar com vocês amores (oh oh oh)
Я буду рассчитывать на вас любит (oh oh oh)
Pra chegar seja aonde for
Чтобы достичь салатиком
Todo desamor, e a desilusão
Все нелюбви, и разочарование
Não tem mais lugar no meu coração
Не имеет более места в моем сердце
Se eu puder entrar
Если я могу войти
No seu coração, você vai me dar razão
В вашем сердце, вы дадите мне причине
A pureza da flor (sou eu)
Чистота цветка (я)
E o teu cobertor (sou eu)
И твое одеяло (я)
Verdadeiro amor
Настоящая любовь
Sou eu, sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
A pureza da flor (sou eu)
Чистота цветка (я)
E o teu cobertor (sou eu)
И твое одеяло (я)
Verdadeiro amor
Настоящая любовь
Sou eu, sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
A pureza da flor (sou eu)
Чистота цветка (я)
E o teu cobertor (sou eu)
И твое одеяло (я)
Verdadeiro amor
Настоящая любовь
Sou eu, sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
A pureza da flor (sou eu)
Чистота цветка (я)
E o teu cobertor (sou eu)
И твое одеяло (я)
Verdadeiro amor
Настоящая любовь
Sou eu, sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
A pureza da flor (sou eu)
Чистота цветка (я)
E o teu cobertor (sou eu)
И твое одеяло (я)
Verdadeiro amor
Настоящая любовь
Sou eu, sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
É que a pureza da flor (sou eu)
В том, что чистота цветка (я)
E o teu cobertor (sou eu)
И твое одеяло (я)
Verdadeiro amor
Настоящая любовь
Sou eu, sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Я, я, я, я, я, я, я, я, я, я
Olha o Cacique de ramos
Смотрит Атаман ветвей там
Viva o samba, viva o pagode
Viva samba, живая пагода
Segura teu santo seu moço, teu santo é de barro
Безопасная твоего святого отрока своего, твой святой глины
Que sarro! Dei volta no mundo e voltei pra ficar, ficar
Что удовольствие! Я дал обратно в мир, и я вернулся, чтоб остаться, остаться
Eu vim do fundo do poço
Я пришел туда со дна колодца
Não posso dar mole pra não me abordar
Я не могу дать мягкий? - это не мне решать
Quem marca bobeira
Кто забивает глупости
Engole poeira e rasteira até pode levar
Глотает пыль и подлесок, пока не может привести
Malandro que sou, eu não vou vacilar
Изгоев, кто я есть, я не буду колебаться
Sou o que sou ninguém vai me mudar
Я есть никто не собирается изменить меня
E quem tentou teve que rebolar, sem conseguir
И тех, кто пытался было, что этот, без достижения
Escorregando daqui e dali
Уходит отсюда, и оттуда
Malandreando eu vim e venci
Malandreando я пришел и победил
E no sufoco da vida foi onde aprendi
И в стычку жизни было, когда я узнал,
Malandro
Изгои
Malandro que sou, eu não vou vacilar
Изгоев, кто я есть, я не буду колебаться
Sou o que sou, ninguém vai me mudar
Я есть, никто не собирается изменить меня
E quem tentou teve que rebolar, sem conseguir
И тех, кто пытался было, что этот, без достижения
Escorregando daqui e dali
Уходит отсюда, и оттуда
Malandreando eu vim e venci
Malandreando я пришел и победил
E no sufoco da vida foi onde aprendi
И в стычку жизни было, когда я узнал,
Por isso é que eu vou
Почему это, что я буду
Vou, eu vou por aí, sempre por
Я буду, я буду там, всегда там
Esse mundo é meu! É meu!
Этот мир-мой! - Это мое!
E onde quer que eu
И где бы я ни
Em qualquer lugar
В любом месте
Malandro
Изгои
Por isso que eu digo que vou
Почему я говорю, что буду
Vou, eu vou por (eu vou por aí), sempre por (sempre por aí)
Я буду, я буду там буду там) всегда там (всегда там)
Esse mundo é meu! É meu!
Этот мир-мой! - Это мое!
E onde quer que eu
И где бы я ни
Em qualquer lugar
В любом месте
Malandro sou eu
Жулик я
La lalaiá laiá, lalaiá laiá É por isso que eu digo que vou
La lalaiá laiá, lalaiá laiá вот почему я говорю, что буду
('Tá bonito gente) lalaiá laiá
('Тут милые люди) lalaiá laiá
Lalaiá laiá (laiá e)
Lalaiá laiá (laiá и)
E onde quer que eu
И где бы я ни
Em qualquer lugar
В любом месте
Malandro sou eu
Жулик я
Viva o samba
Viva samba






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.