Péricles - Saia de Cetim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Péricles - Saia de Cetim




Saia de Cetim
Satin Skirt
Não me faça amar, se não me ama
Don't make me love you, if you don't love me
Não vem provocar, meu corpo em chamas
Don't come provoke, my body in flames
Não me faça crer na ilusão
Don't make me believe in the illusion
Se eu não posso ter seu coração
If I can't have your heart
Não me faça amar, se não me ama
Don't make me love you, if you don't love me
Não vem provocar meu corpo em chamas
Don't come provoke my body in flames
Não me faça crer na ilusão
Don't make me believe in the illusion
Se eu não posso ter seu coração
If I can't have your heart
Meu corpo incendeia de olhar o seu
My body burns just to look at yours
Adoro a sua saia de cetim
I love your satin skirt
Sei que tem o truque pra satisfazer
I know you have the trick to satisfy
O fogo desse amor que existe em mim
The fire of this love that exists in me
Você tem todo truque pra satisfazer
You have all the tricks to satisfy
Não deixe o nosso amor chegar ao fim
Don't let our love come to an end
Na estrada a gente se encontra
On the road we meet
E vamos matar a saudade
And we will kill the longing
De novo o desejo apronta
Again, the desire is ready
Em busca da felicidade
In search of happiness
Na estrada a gente se encontra
On the road we meet
E vamos matar a saudade
And we will kill the longing
De novo o desejo apronta
Again, the desire is ready
Em busca da felicidade
In search of happiness
Não me faça amar, se não me ama
Don't make me love you, if you don't love me
Não vem provocar, meu corpo em chamas
Don't come provoke, my body in flames
Não me faça crer na ilusão
Don't make me believe in the illusion
Se eu não posso ter seu coração
If I can't have your heart
(Não me faça amar), se não me ama
(Don't make me love you), if you don't love me
(Não vem provocar), meu corpo em chamas
(Don't come provoke), my body in flames
(Não me faça crer) na ilusão
(Don't make me believe) in the illusion
(Se eu não posso ter) seu coração
(If I can't have) your heart
Meu corpo incendeia de olhar o seu
My body burns just to look at yours
Adoro a sua saia de cetim
I love your satin skirt
Sei que tem outro pra satisfazer
I know you have another to satisfy
O fogo desse amor que existe em mim
The fire of this love that exists in me
Você tem todo o truque pra satisfazer
You have all the tricks to satisfy
Não deixe o nosso amor chegar ao fim
Don't let our love come to an end
Na estrada a gente se encontra
On the road we meet
E vamos matar a saudade
And we will kill the longing
De novo o desejo apronta
Again, the desire is ready
Em busca da felicidade
In search of happiness
(Na estrada a gente se encontra)
(On the road we meet)
Se eu perder, você me ganha
If I lose, you win me
Mas se eu ganhar, você é toda minha
But if I win, you're all mine
(Não me faça amar)
(Don't make me love you)
Você é o sonho que eu sempre sonhei
You are the dream I've always dreamed
(Não vem provocar)
(Don't come provoke)
Toda paixão que eu nunca provei
All the passion I've never tasted
(Não me faça crer)
(Don't make me believe)
Quem dera poder ser a sua metade
I wish I could be your other half
E te amar pra toda eternidade.
And love you for all eternity.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.