Péricles - Se Eu Largar o Freio / Acordar Com Você - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Péricles - Se Eu Largar o Freio / Acordar Com Você - Ao Vivo




Se Eu Largar o Freio / Acordar Com Você - Ao Vivo
When I Let Go / Wake Up With You - Live
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
A pia cheia de louça
The sink is full of dishes
O banheiro parece que é de botequim
The bathroom looks like a pub toilet
A roupa toda amarrotada
The clothes are all crumpled up
E você nem parece que gosta de mim
And you don't even seem to like me
A casa desarrumada
The house is a mess
E nem uma vassoura tu passa no chão
And you don't even bother to sweep the floor
Meus dedos estão se colando
My fingers are sticking together
De tanta gordura que tem no fogão
From all the grease on the stove
Se eu largar o freio
If I let go
Você não vai me ver mais
You won't see me anymore
Se eu largar o freio
If I let go
Vai ver do que sou capaz
You'll see what I'm capable of
Se eu largar o freio
If I let go
Vai dizer que sou ruim
You'll say I'm bad
Se eu largar o freio
If I let go
Tu vai dar mais valor pra mim
You'll appreciate me more
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê ô
Honey, honey, honey, honey, honey hey oh
Paracundê, paracundê, paracundê, paracundê, paracundê ê a
Honey, honey, honey, honey, honey hey ah
Vim tentar te dizer
I've come to tell you
Que foi bom ter você
That it was lovely having you
É paixão, pode crer
It's a passion, believe me
Me entreguei sem querer
I gave myself to you without thinking
Vim tentar te dizer
I've come to tell you
Que foi muito bom ter você
That it was very lovely having you
É paixão, pode crer
It's a passion, believe me
Me entreguei sem querer
I gave myself to you without thinking
A felicidade me encontrou
Happiness found me
E veio me dizer que é você
And came to tell me it's you
O meu grande amor, o meu bem querer
My great love, my darling
A noite a nossa cama é o nosso lar, que delicia
At night our bed is our home, how delightful
A madrugada a lua vem pra ver
At dawn the moon comes to watch
Sem a gente notar ja vai amanhecer
Before we know it, it's already morning
Foi tao lindo sonhar
It was so beautiful to dream
Vim tentar te dizer
I've come to tell you
Que foi bom ter você
That it was lovely having you
É paixão, pode crer
It's a passion, believe me
Me entreguei sem querer
I gave myself to you without thinking
Vim tentar te dizer
I've come to tell you
Que foi bom ter você
That it was lovely having you
É paixão, pode crer
It's a passion, believe me
Me entreguei sem querer
I gave myself to you without thinking






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.