Péricles - Stand By - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Péricles - Stand By




Stand By
Stand By
Lelê lelê lelê lelê le
Lelê lelê lelê lelê le
Lelê lelê
Lelê lelê
Acertou na mosca, ao da letra
You hit the nail on the head, literally
Tiro certo. me pegou na curva
Bullseye, you caught me off guard
Virada de jogo, mandou bem nessa, hein?
Game-changer, you played this well, didn't you?
Roubou meu coração, caiu o meu sistema
You stole my heart, my system crashed
Eu tentando não me apaixonar
I was trying not to fall for you
Você querendo não ser mais meu plano B
While you were trying not to be my plan B anymore
No fundo eu queria te testar
Deep down I just wanted to test you
Eu tentando não me apaixonar
I was trying not to fall for you
Você querendo não ser mais meu plano B
While you were trying not to be my plan B anymore
No fundo eu queria te testar
Deep down I just wanted to test you
Então vamo ver
So let's see
Agora vai, não mais de stand by
Here we go, I'm no longer on stand by
Eu quero ver, continua
I want to see, just keep going
Agora vai, não largo mais, você venceu
Here we go, I'm not letting go anymore, you won
Eu quero ver qual é a sua
I want to see what you're made of
Agora vai, não mais de stand by
Here we go, I'm no longer on stand by
Eu quero ver, continua
I want to see, just keep going
Agora vai, não largo mais, você venceu
Here we go, I'm not letting go anymore, you won
Eu quero ver qual é a sua
I want to see what you're made of
Acertou na mosca, ao da letra
You hit the nail on the head, literally
Tiro certo, me pegou na curva
Bullseye, you caught me off guard
Virada de jogo, mandou bem nessa, hein?
Game-changer, you played this well, didn't you?
Roubou meu coração, caiu o meu sistema
You stole my heart, my system crashed
Eu tentando não me apaixonar
I was trying not to fall for you
Você querendo não ser mais meu plano B
While you were trying not to be my plan B anymore
No fundo eu queria te testar
Deep down I just wanted to test you
Eu tentando não me apaixonar
I was trying not to fall for you
Você querendo não ser mais meu plano B
While you were trying not to be my plan B anymore
No fundo eu queria te testar
Deep down I just wanted to test you
Então vamo ver
So let's see
Agora vai, não mais de stand by
Here we go, I'm no longer on stand by
Eu quero ver, continua
I want to see, just keep going
Agora vai, não largo mais, você venceu
Here we go, I'm not letting go anymore, you won
Eu quero ver qual é a sua
I want to see what you're made of
Agora vai, não mais de stand by
Here we go, I'm no longer on stand by
Eu quero ver, continua
I want to see, just keep going
Agora vai, não largo mais, você venceu
Here we go, I'm not letting go anymore, you won
Eu quero ver qual é a sua
I want to see what you're made of
Lelê lelê lelê lelê le
Lelê lelê lelê lelê le
Lelê lelê
Lelê lelê
(Lelê lelê)
(Lelê lelê)
Agora eu quero ver qual é a sua
Now I want to see what you're made of
Agora vai, não mais de stand by
Here we go, I'm no longer on stand by
Eu quero ver, continua
I want to see, just keep going
Agora vai, não largo mais, você venceu
Here we go, I'm not letting go anymore, you won
Eu quero ver qual é a sua
I want to see what you're made of
Agora vai, não mais de stand by
Here we go, I'm no longer on stand by
Eu quero ver, continua
I want to see, just keep going
Agora vai, não largo mais, você venceu
Here we go, I'm not letting go anymore, you won
Eu quero ver qual é a sua
I want to see what you're made of






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.