Péricles - Tanto Fez ou Tanto Faz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Péricles - Tanto Fez ou Tanto Faz




Se pra você o nosso amor virou
Если для тебя наша любовь оказалось
Um tanto fez ou tanto faz
Как сделал или как
Chegou a hora do meu barco
Пришло время моей лодки
Ancorar em outro caís
Якорь в другой caís
Gosto tanto mas assim não
Я так люблю, но так не дает
Eu percebi que amei por dois
Я понял, что любил два
Eu não vou me acostumar
Я не буду привыкать
A ser deixado pra depois
Оставили на потом
Daqui pra frente não confia em mim
С этого момента не верили в меня
Se agente se vê, vamos ficar
Если агент видит, только мы будем стоять
E era
И было уже
Não tem mais essa de passar o dia aqui comigo
Нет этого провести день здесь, со мной
Eu mudo a rota sem ninguém sentir
Я меняю маршрут, чтобы никто не чувствовать
Eu sei me envolver
Я знаю, я могу принять участие
Mas também sei ir embora
Но я также знаю, уйти
Eu aprendi primeiro a gostar de mim
Я узнал, во-первых мне нравиться
bom que eu vou sofrer
Хорошо, что я буду страдать
bom
Хорошо
Depois do que eu vivi
После того, что я уже жил
Depois do que eu passei
После того, что я уже потратил
bom que eu vou sofrer com medo
Хорошо, что я буду страдать от страха
De não ter ninguém pra mim
Не никто не для меня
Não faz eu rir
Не заставляет меня смеяться
bom que eu vou sofrer
Хорошо, что я буду страдать
bom
Хорошо
Depois do que eu vivi
После того, что я уже жил
Depois do que eu passei
После того, что я уже потратил
bom que eu vou sofrer com medo
Хорошо, что я буду страдать от страха
De não ter ninguém pra mim
Не никто не для меня
Não faz eu rir
Не заставляет меня смеяться
Se pra você o nosso amor virou
Если для тебя наша любовь оказалось
Um tanto fez, um tanto faz
Один так сделал, либо делает
Chegou a hora do meu barco
Пришло время моей лодки
Ancorar em outro caís
Якорь в другой caís
Gosto tanto mas assim não
Я так люблю, но так не дает
Eu percebi que amei por dois
Я понял, что любил два
Eu não vou me acostumar
Я не буду привыкать
A ser deixado pra depois
Оставили на потом
Daqui pra frente não confia em mim
С этого момента не верили в меня
Se agente se vê, vamos ficar
Если агент видит, только мы будем стоять
E era
И было уже
Não tem mais essa de passar o dia aqui comigo
Нет этого провести день здесь, со мной
Eu mudo a rota sem ninguém sentir
Я меняю маршрут, чтобы никто не чувствовать
Eu sei me envolver
Я знаю, я могу принять участие
Mas também sei ir embora
Но я также знаю, уйти
Eu aprendi primeiro a gostar de mim
Я узнал, во-первых мне нравиться
bom que eu vou sofrer
Хорошо, что я буду страдать
bom
Хорошо
Depois do que eu vivi
После того, что я уже жил
Depois do que eu passei
После того, что я уже потратил
bom que eu vou sofrer com medo
Хорошо, что я буду страдать от страха
De não ter ninguém pra mim
Не никто не для меня
Não faz eu rir
Не заставляет меня смеяться
bom que eu vou sofrer
Хорошо, что я буду страдать
bom
Хорошо
Depois do que eu vivi
После того, что я уже жил
Depois do que eu passei
После того, что я уже потратил
bom que eu vou sofrer com medo
Хорошо, что я буду страдать от страха
De não ter ninguém pra mim
Не никто не для меня
Não faz eu rir
Не заставляет меня смеяться





Writer(s): RODRIGO OLIVEIRA RODRIGO OLIVEIRA, DANIEL AUGUSTO AMARAL SILVA, RODRIGO OLIVEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.