Paroles et traduction Péricles - Timidez / Tu Mandas no Meu Coração (Ao Vivo)
Timidez / Tu Mandas no Meu Coração (Ao Vivo)
Timidity / You Control My Heart (Live)
Timidez
é
minha
covardia
Timidity
is
my
cowardice
Outra
vez
é
dia
de
agonia
Once
more
it's
a
day
of
agony
Sem
você:
noite
fria
Without
you:
a
cold
night
Solidão:
minha
ira
Loneliness:
my
wrath
Sem
dizer
pra
você
Without
telling
you
Timidez
esconde
o
meu
desejo
Timidity
hides
my
desire
Só
me
fez
chorar
It's
only
made
me
cry
Sorriso
que
não
vejo
A
smile
I
do
not
see
Com
você,
nem
um
beijo
With
you,
not
even
a
kiss
E
outra
vez
te
desejo
And
once
more
I
desire
you
Sem
dizer
pra
você:
Te
amo
Without
telling
you:
I
love
you
Com
você,
nem
um
beijo
With
you,
not
even
a
kiss
E
outra
vez
te
desejo
And
once
more
I
desire
you
Sem
dizer
pra
você:
Te
amo
Without
telling
you:
I
love
you
Não
danço
a
nossa
dança
I
do
not
dance
our
dance
O
amor
é
meu
segredo
Love
is
my
secret
Nos
olhos
esperança
In
my
eyes,
hope
Mas
tenho
medo
But
I
am
afraid
O
meu
coração
bateu
emoção
My
heart
beat
with
emotion
Já
é
tentação;
uma
forte
paixão
Now
it's
temptation;
a
strong
passion
Falta
coragem
pra
dizer:
Te
amo
I
lack
the
courage
to
say:
I
love
you
Falta
coragem
pra
dizer
I
lack
the
courage
to
say
Que
eu
amo
você
That
I
love
you
Não
sei
quanto
tempo
I
do
not
know
how
much
time
O
tempo
deixou
Time
has
left
De
achar
um
tempo
To
find
time
Para
o
nosso
amor
For
our
love
Quem
de
nós
fugiu
Who
of
us
fled
E
nunca
se
encontrou
And
we
never
found
each
other
A
fúria
do
tempo
The
fury
of
time
Não
nos
perdoou
Did
not
spare
us
Nosso
passatempo
foi
só
recordar
Our
pastime
was
just
to
remember
Que
existia
tempo
That
there
was
time
Pra
gente
sonhar
For
us
to
dream
Mas
lá
fora
o
tempo
agora
se
fechou
But
outside,
time
has
now
closed
Será
que
o
tempo
Has
the
time
Da
gente
acabou
Of
us
ended
Minha
companheira
é
a
solidão
My
companion
is
loneliness
Me
encontro
perdido
nessa
escuridão
I
find
myself
lost
in
this
darkness
Você
me
jurou
You
swore
to
me
Que
entre
eu
e
você
That
between
you
and
me
Não
valia
brincar
de
se
esconder
It
was
not
worth
playing
hide-and-seek
Olho
em
minha
volta
I
look
around
E
você
não
está
And
you
are
not
here
Se
for
brincadeira
melhor
If
this
is
a
joke,
it's
better
Você
pediu
pra
dar
um
tempo
You
asked
for
a
break
E
eu
não
quis
acreditar
And
I
did
not
want
to
believe
Será
que
nem
por
um
momento
Could
it
be
that
not
even
for
a
moment
Você
pode
me
escutar
You
can
listen
to
me
Se
ainda
existe
sentimento
If
there
is
still
feeling
Não
brinca
assim
comigo
não
Do
not
play
with
me
like
this
Você
bem
sabe
que
aqui
dentro,
amor
You
know
very
well
that
in
here,
my
love
Tu
mandas
no
meu
coração
You
control
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): izaías marcelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.