Péricles - Timidez / Tu Mandas no Meu Coração (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Péricles - Timidez / Tu Mandas no Meu Coração (Ao Vivo)




Timidez / Tu Mandas no Meu Coração (Ao Vivo)
Timidity / You Control My Heart (Live)
Timidez é minha covardia
Timidity is my cowardice
Outra vez é dia de agonia
Once more it's a day of agony
Sem você: noite fria
Without you: a cold night
Solidão: minha ira
Loneliness: my wrath
Sem dizer pra você
Without telling you
Timidez esconde o meu desejo
Timidity hides my desire
me fez chorar
It's only made me cry
Sorriso que não vejo
A smile I do not see
Com você, nem um beijo
With you, not even a kiss
E outra vez te desejo
And once more I desire you
Sem dizer pra você: Te amo
Without telling you: I love you
Com você, nem um beijo
With you, not even a kiss
E outra vez te desejo
And once more I desire you
Sem dizer pra você: Te amo
Without telling you: I love you
Não danço a nossa dança
I do not dance our dance
O amor é meu segredo
Love is my secret
Nos olhos esperança
In my eyes, hope
Mas tenho medo
But I am afraid
O meu coração bateu emoção
My heart beat with emotion
é tentação; uma forte paixão
Now it's temptation; a strong passion
Falta coragem pra dizer: Te amo
I lack the courage to say: I love you
Falta coragem pra dizer
I lack the courage to say
Que eu amo você
That I love you
Não sei quanto tempo
I do not know how much time
O tempo deixou
Time has left
De achar um tempo
To find time
Para o nosso amor
For our love
Quem de nós fugiu
Who of us fled
E nunca se encontrou
And we never found each other
A fúria do tempo
The fury of time
Não nos perdoou
Did not spare us
Nosso passatempo foi recordar
Our pastime was just to remember
Que existia tempo
That there was time
Pra gente sonhar
For us to dream
Mas fora o tempo agora se fechou
But outside, time has now closed
Será que o tempo
Has the time
Da gente acabou
Of us ended
Minha companheira é a solidão
My companion is loneliness
Me encontro perdido nessa escuridão
I find myself lost in this darkness
Você me jurou
You swore to me
Que entre eu e você
That between you and me
Não valia brincar de se esconder
It was not worth playing hide-and-seek
Olho em minha volta
I look around
E você não está
And you are not here
Se for brincadeira melhor
If this is a joke, it's better
Nem brincar
Not to joke
Você pediu pra dar um tempo
You asked for a break
E eu não quis acreditar
And I did not want to believe
Será que nem por um momento
Could it be that not even for a moment
Você pode me escutar
You can listen to me
Se ainda existe sentimento
If there is still feeling
Não brinca assim comigo não
Do not play with me like this
Você bem sabe que aqui dentro, amor
You know very well that in here, my love
Tu mandas no meu coração
You control my heart





Writer(s): izaías marcelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.