Põhjamaade Hirm - 60 minutit (Miinus 55) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Põhjamaade Hirm - 60 minutit (Miinus 55)




60 minutit (Miinus 55)
60 Minutes (Minus 55)
See on mu 60 minutit, millest lahutan 55
This is my 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Näen kaugelt sümptomeid, mis ahnusele omased
I see symptoms from afar, characteristic of greed
Lihasööjad, bakterid hinges punased
Carnivores, bacteria, souls red with sin
Laisad doktorid, kel hambad edust verised
Lazy doctors with teeth bloody from success
Me elu pole jutt te pildiraamatus
Our life is not a story in your picture book
Siin printsess vägistati ja kuningas on haavatud
Here, the princess was raped and the king is wounded
Kuldaega ei näita eurotrollid ega hütid
The golden age is not shown by Euro trolls or huts
Betoonist džungel ega korilased, kütid
Neither a concrete jungle nor gatherers, hunters
Liigun ringi nagu sütik ja kurbust täheldan
I move around like a fuse, noticing sadness
Iga sammuga siin oma tulevikku vähendan
With every step here, I diminish my future
Elu on raha, a seda pole piisavalt
Life is money, but it's not enough
Sotsiaalsüsteem on vittus ja seda ütlen viisakalt
The social system is broken, and I say this politely
Mis kasu on palgatõusust, kui nad üle tõusevad
What good is a pay raise when they go up?
Valitsus on ees ja see on õudukas
The government is in front, and it's a horror show
Keskklass on kaamel ja teised kõik tema turjal
The middle class is a camel, and everyone else is on its back
Pooled elavad üldse peidus ühiskonna nurgas
Half of them live hidden in the corner of society
Iive on väike ja raha antibeebipill
The birth rate is low, and money is a contraceptive pill
Pere loomine kasiino ja elu krokodill
Starting a family is a casino and life is a crocodile
Vanurid kõik on paari sammu kaugusel
The elderly are all a couple of steps away
Kaotamas usku ellu ja ühiskonna austuse
Losing faith in life and respect for society
See on mu 60 minutit, millest lahutan 55
This is my 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Mu 60 minutit, millest lahutan 55
My 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Tulge Eestisse, tere tulemast brošüür!
Come to Estonia, welcome to the brochure!
Meil on halb elu? Kamoon olge nüüd!
We have a bad life? C'mon, now!
Kõik saab korda, oleme uue ajastu hakul
Everything will be alright, we are at the dawn of a new era
Kui rõõm ja heaolu tõuseb kui maksud
Where joy and well-being will rise as taxes do
Meie õpetajad kelle käes on haridus ja tulevik
Our teachers, who hold education and the future in their hands
Saavad orjapalka ja söövad õhusalatit
Receive slave wages and eat air salad
Numbrid kaovad sealt, kus on nende tähtsus
Numbers disappear where their importance lies
Viigipüksid Toompeal on libeduse nähtus
The suits on Toompea are a phenomenon of slipperiness
Ja turvatunne toob mul silmi ju läike
And the sense of security brings a twinkle to my eyes
Ja seadusesilm näeb alati kõike
And the eye of the law always sees everything
Jumal tänatud, et kadus miilits ja KGB
Thank God the militia and the KGB are gone
Sest kui maksad käe alt ja lisad veel
Because if you pay under the table and add some more
"Härra, ma ausalt, ausalt enam ei tee!"
"Sir, I honestly, honestly won't do it again!"
Saad vabaks. See on ju tervitatav nähtus
You're free. This is a welcome phenomenon
Märulifilmis on vaid brutaalsus, jõhkrus
In an action movie, there's only brutality, cruelty
Abi jõuab kohale kui silmapilgutus
Help arrives in the blink of an eye
Sest helista enne 112 kui juhtub õnnetus
Because call 112 before an accident happens
Vabandust kui sõnapruuk on olnud liiga toores
Excuse me if my language has been too crude
Sest mina ka viie tonni eest surma ei jookseks
Because I wouldn't run to my death for five grand either
See on mu 60 minutit, millest lahutan 55
This is my 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Mu 60 minutit, millest lahutan 55
My 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Räägite humanismist kuidas geisha kaevandus
You talk about humanism, how the geisha mine
Ja enda silmi all käib see orjakaubandus
And this slave trade is going on right under your nose
Kaupa pruugivat need kel uhked Liisi autod
Those who use the goods are those with fancy Liisi cars
Tavainimese käibemaksust ära antud nagu KAPO
Given away from the common man's VAT like KAPO
15 aastat vabadust ja tsau iseseisvus
15 years of freedom and ciao independence
A miljon ikka ühe pelleri jaoks leidub
But a million can still be found for one toilet
Isegi kui lapsed nälgivad ja krosse kerjavad
Even if children starve and beg for pennies
Varastavad, hulguvad, süstlaauke varjavad
Steal, wander, hide needle marks
Põevad haiguseid, mille raviks kroone ei jätku
Suffer from diseases for which there are no crowns for treatment
Elatavad end ise, teie silmis on see pättus
They support themselves, in your eyes, it's a crime
Ka siis on kõik korras, keegi pole täiuslik
Even then, everything's fine, no one's perfect
A rahvast juhtides ei tohiks see olla nii sitt
But when leading a nation, it shouldn't be this shitty
See kõik on ühenduses nagu käed ja Balti kett
It's all connected like hands and the Baltic Chain
A te röövite meid tühjaks nagu Imbi Ärni duett
But you're robbing us blind like Imbi Ärni's duet
Augutate palku nagu õpiks arvutama
You're drilling holes in salaries as if learning to count
Miinustega lastelt, sealt peaks alustama
With children in the red, that's where you should start
Köhin kui räägid, vahutad kui vajan vastust
I cough when you speak, you foam at the mouth when I need an answer
Pimedaks läheb ka, kus sina raisk astud!
It goes dark too, where you go to waste!
See on mu 60 minutit, millest lahutan 55
This is my 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Mu 60 minutit, millest lahutan 55
My 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Kodanike julgeolek on nagu bingoloto
Citizens' sense of security is like bingo lotto
Täna ei juhtund midagi, a homme haavu lakud
Nothing happened today, but tomorrow you'll be licking wounds
Me pihud pole tühjad, vaid täis tühjust
Our hands are not empty, but full of emptiness
Ja antropofaagid propageerivad ühtsust
And cannibals promote unity
Kohtunikud teevad jõulumehena kingitusi
Judges give gifts like Santa Claus
Mõrvarid, bandiidid saavad kõik tingimusi
Murderers, bandits, everyone gets conditions
Pisikesed puuris ja onupojad poliitikas
Little ones in cages and cousins in politics
Panevad tähele ja jagavad kriitikat
They take note and share criticism
Müüte maha maa, mis hingab ja elab
You sell the land that breathes and lives
Sest kroon on ainuke asi,mis teie silmis särab
Because the crown is the only thing that shines in your eyes
Me ootame muutusi kui arsti ooteaega
We wait for change like a doctor's waiting room
A siis ei hüppa siit mitte keegi enam kaera
And then no one jumps from here to oats anymore
Hoopis kodakontsus laenab ja keelt kustutab
Instead, the home concert borrows and erases the language
Palju nagu enesetappe, mitte mida uskuda
A lot like suicide, not to be believed
Süsteem, kus klounid tõmbavad kõiki nööre
A system where clowns pull all the strings
Meie mängime litse ja nemad sutenööre
We play hookers and they play pimps
Tõesõnad on õhus nagu tuulelipp
Words of truth are in the air like a weather vane
A see pole siin kõik, see on jäämäetipp
But that's not all, that's the tip of the iceberg
See on mu 60 minutit, millest lahutan 55
This is my 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio
Mu 60 minutit, millest lahutan 55
My 60 minutes, of which I subtract 55
Ja noorest vabariigist, kel juba keskea kriis
And a young republic, already in a midlife crisis
Pealt näha ilus õun, a tegelt ussid sees
It looks like a beautiful apple on the surface, but it's actually wormy inside
Tunnen nagu elaks raisakulli ateljees
I feel like I'm living in a vulture's studio





Writer(s): Jarek Kasar, Johan Kullerkup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.