Płomień 81 - Optymista Pesymista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Płomień 81 - Optymista Pesymista




Optymista Pesymista
Optimist Pessimist
Czasem konkretny dół, jak po wódzie rum
Sometimes a concrete low, like rum after water
To nie szczegół
It's not a detail
Życie bez reguł
Life without rules
Tak sobie myślę pisząc te słowa
I think so, writing these words
Leżąc na łóżku, w ręku zimny browar
Lying on the bed, a cold beer in my hand
Po co ta mowa? Po co ten cały wysiłek? Po co się tego uczyłem?
Why this speech? Why all this effort? Why did I learn this?
Nic już nie jest miłe
Nothing is nice anymore
Nic już nie jest takie jak kiedyś
Nothing is the same as it used to be
Oj, takie jak kiedyś
Oh, just like it used to be
Myślę sobie człowieku, może za wysoko mierzysz
I think to myself, man, maybe you're aiming too high
Za bardzo się starasz, to jest właśnie oktonara
You're trying too hard, that's exactly the problem
Przekonamy się co będzie dalej
We'll see what happens next
Jaka będzie kara
What will be the punishment
Od wersów wara,
Stay away from the verses,
To moje uczucia
These are my feelings
Moje gadki
My talks
Nic się nie układa. Co daje mi rap? właśnie
Nothing is working out. What does rap give me? Exactly
Po co mikrofon w ręku trzymam?
Why am I holding the microphone?
Czy nie przeginam? Po co przeklinam? To nie kpina
Am I not overdoing it? Why am I swearing? This is not a joke
To właśnie rap, to rap zachrypniętego gardła
This is rap, this is the rap of a hoarse throat
Łza płynie po policzku, do głowy znowu głupota wpadła
A tear runs down my cheek, stupidity came to my mind again
Za chwilę umarła, za chwilę już odżyła
She died in a moment, she came back to life in a moment
To pomysł, żart, jazda czy kpina?
Is it an idea, a joke, a ride or a mockery?
Z czasem się okaże czy warto kończyć czy zaczynać
Time will tell if it's worth finishing or starting
Lecz teraz wiatr chmury rozwiewa
But now the wind blows away the clouds
Dzisiaj uśmiechnięta morda, już się wcale nie gniewam
Today a smiling face, I'm not angry at all
Olewam kłopoty, problemy i takie inne
I don't care about troubles, problems and such
Humory jest pilniejszą sprawą niż spawy pilne
Moods are a more urgent matter than urgent matters
Pierdolne se mirindę, a moze do tego ćwiartkę
I'll have a damn Mirinda, or maybe a quarter with it
Ustawimy się na luza dziś na jakiś melanż wpadnę
We'll set ourselves up for a chill today, I'll drop by some party
Browar walne i powoli reszta się rozwinie
I'll hit a beer and slowly the rest will unfold
Plastikowa w pianie
Plastic in foam
A reszta w dymie
And the rest in smoke
Nie przeklinaj skurwysynie
Don't swear, motherfucker
To już na mnie nie działa
It doesn't work on me anymore
Cii
Shh
Odbij strzała, nie przeszkadzaj
Bounce the arrow, don't bother me
Tak, dokładnie nie przeszkadzaj
Yes, exactly, don't bother me
Super relax, ja się z tym zgadzam
Super relax, I agree with that
Optymista, Pesymista
Optimist, Pessimist
(Do dołu głowa, głowa do góry)
(Head down, head up)
Ale zawsze realista
But always a realist
Ale zawsze realista
But always a realist
Optymista, Pesymista
Optimist, Pessimist
(Do dołu głowa, głowa do góry)
(Head down, head up)
Ale zawsze realista
But always a realist
Ale zawsze realista
But always a realist
Ale dni kiedy, jest po prostu strasznie
But there are days when it's just awful
Oczywiście z kimś by było raźniej
Of course, it would be more fun with someone
Było by fajniej, przyjemniej
It would be nicer, more pleasant
Wtedy smutek, żal jest we mnie
Then sadness, regret is in me
Czekam na moment, na ten moment pęknę
I'm waiting for the moment, for the moment I'll burst
I wyrzucę wszystko z siebie będę leżał na glebie
And I'll throw everything out of myself, I'll lie on the ground
Wtedy chciałbym zamknąć oczy, nie oddychać,
Then I would like to close my eyes, not breathe,
Znaleźć się w niebie.
To find myself in heaven.
Nagle serce przestaje bić, przerwana prawdy nić
Suddenly the heart stops beating, the thread of truth is broken
Z brudów, kłamstw, oszczerstw zaczynasz gnić
You start to rot from dirt, lies, slander
Jak w oczy wić.
How to weave in the eyes.
Na to nie ma lekarstwa, myślę sobie coś zjebałem
There is no cure for this, I think I fucked something up
Jakbym popełnił fals start
As if I made a false start
Co za zła karta to może pech mnie prześladuje
What a bad card, maybe bad luck is haunting me
Xłe dni po prostu xle się czuje
Bad days just feel bad
Rymuje o kiepskim jazdach, beznajdziejszych nastojach
I rhyme about bad rides, the most hopeless moods
Pesymistyczne nastawienie, lecz to sprawa moja
Pessimistic attitude, but it's my business
Często słyszę, weź się uspokój i nie przesadzaj
I often hear, calm down and don't exaggerate
Lecz to właśnie w Twoich rękach jest władza,
But it is in your hands that the power is,
Niby mi to nie przeszkadza
It doesn't bother me
Choć czasami, myślę co los da mi
Although sometimes, I think what fate will give me
I znowu na odwrót, wszystko się zmienia
And again the other way around, everything changes
Ja nadal jestem sobą i nie zostawię cienia
I'm still myself and I won't leave a shadow
Wątpliwości, bywa różnie tak sobie mówię
Of doubt, it happens differently, I tell myself
Korzystać z życia, to właśnie lubię
Enjoy life, that's what I like
Proste, zrozumiałe, dla wszystkich
Simple, understandable, for everyone
Onar nawija w okół uśmiechnięte pyski
Onar raps around smiling faces
Zyski ważne, ale nie najważniejsze
Profits are important, but not the most important
Wiem po co trzymam mikrofon, po co to piszę wierszem,
I know why I'm holding the microphone, why I'm writing this in verse,
Po co rymuje, po co się uczę
Why I rhyme, why I learn
Nauka kluczem, bez problemu Cię zagłuszę
Learning is the key, I can easily drown you out
Będzie trzeba to tam wrócę
If I have to, I'll go back there
Jesteś spoko to przeproszę
You're cool, I'll apologize
Jesteś bucem to pokłócę
You're a jerk, I'll fight
Kłótnia zbędna, ale cały czas melodię nucę
The argument is unnecessary, but I keep humming the melody
Będę nucił do końca i jeszcze troszkę
I will hum it to the end and a little more
Hip hop moim bożkiem, przyjemnością i relaksem
Hip hop is my god, pleasure and relaxation
Kojarz mnie z Jackiem Teraksem co jest trackerem
Associate me with Jacek Teraks who is a tracker
Teraz optymizm, optymizm i jeszcze raz optymizm
Now optimism, optimism and optimism again
Na razie jestem uśmiechnięty, wszystko zależy od chwili
For now I'm smiling, it all depends on the moment
Dokładnie wszystko, tak dokładnie
Exactly everything, exactly
Czasem brzydko czasem ładnie
Sometimes ugly sometimes pretty
Czasem kiepsko czasem fajnie
Sometimes bad sometimes cool
Czasem papier do kieszeni wpadnie
Sometimes paper falls into my pocket
Wtedy jeszcze fajniej
Then it's even cooler
Nic na siłę prosto z serca, wszystko rób starannie, nie nagannie
Nothing by force, straight from the heart, do everything carefully, not flawlessly
A na pewno zostaniesz zauważony
And you will definitely be noticed
Optymista pesymista to moje dwie strony
Optimist pessimist, these are my two sides
Optymista, Pesymista
Optimist, Pessimist
(Do dołu głowa, głowa do góry)
(Head down, head up)
Ale zawsze realista
But always a realist
Ale zawsze realista
But always a realist
Ale zawsze realista
But always a realist
Ale zawsze realista
But always a realist





Writer(s): Marcin Donesz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.