Paroles et traduction Płomień 81 - Trudno Mnie Kochać
Trudno Mnie Kochać
It's Hard to Love Me
Wiesz,
ten
kawałek
jest
dla
ciebie
kochanie,
dokładnie
tak
You
know,
this
track
is
for
you,
baby,
exactly
Wiem,
że
czasem
bardzo
trudno
mnie
kochać,
yo,
yo
I
know,
sometimes
it's
really
hard
to
love
me,
yo,
yo
Dobrze
wiem,
że
czasem
bardzo
trudno
mnie
kochać
I
know
well,
sometimes
it's
really
hard
to
love
me
Ale
chyba
łatwo
zobaczyć
miłość
w
moich
oczach
But
it's
probably
easy
to
see
the
love
in
my
eyes
Mam
ją
tylko
dla
ciebie,
całe
serce
dla
ciebie
mam
I
have
it
only
for
you,
my
whole
heart
is
yours
Wszystko
dla
ciebie,
jak
wiele,
może
nawet
nie
wiesz
Everything
for
you,
maybe
you
don't
even
know
how
much
Bo
jestem
typem
raczej
zamkniętym
w
sobie
Because
I'm
the
type
that's
rather
closed
off
Więc
skoro
narzekasz
na
to,
bo
cię
niepokoję
So
since
you
complain
about
it,
because
I
worry
you
Nic
nie
mówię,
z
boku
stoję,
myślę
o
czymś
I
don't
say
anything,
I
stand
aside,
I
think
about
something
Szczerze,
że
masz
piękny
uśmiech
i
piękne
oczy
Honestly,
that
you
have
a
beautiful
smile
and
beautiful
eyes
I
co
cię
trzyma
przy
mnie,
lepiej
by
ci
było
z
dala
And
what
keeps
you
with
me,
you'd
be
better
off
away
Tylko
piję,
przeklinam
i
się
ciągle
opierdalam
I
only
drink,
swear
and
constantly
fuck
up
Masz
gościa,
który
walczy
z
rapem,
walczy
z
czasem
You
have
a
guy
who
fights
with
rap,
fights
with
time
Na
marginesie
z
hajcem
też,
raczej
jest
na
bakier
On
the
sidelines
with
weed
too,
he's
rather
on
bad
terms
Twoja
mama
nie
chce
znać
prawdy
o
koncertach
Your
mom
doesn't
want
to
know
the
truth
about
the
concerts
Co
się
dzieje
na
nich,
po
nich
czasem
nie
pamiętam
What
happens
at
them,
afterwards
sometimes
I
don't
remember
Jesteś
tylko
jedna,
dzięki
tobie
się
uśmiecham
You're
the
only
one,
thanks
to
you
I
smile
Co
by
się
nie
działo
jednak,
świat
może
poczekać
Whatever
happens
though,
the
world
can
wait
Nikt
nam
nie
ukradnie
szczęścia,
naszych
marzeń
No
one
will
steal
our
happiness,
our
dreams
Może
za
rok
będziemy
już
mieszkać
razem
Maybe
in
a
year
we'll
already
be
living
together
Wiem,
że
nie
możesz
spać,
nie
możesz
dziś
spać
I
know
you
can't
sleep,
you
can't
sleep
tonight
Jestem
przy
tobie
dziś
I'm
here
with
you
today
Wiem,
że
nie
możesz,
nie
możesz
być
sam
(sam)
I
know
you
can't,
you
can't
be
alone
(alone)
Wiem,
że
nie
możesz
spać,
nie
możesz
dziś
spać
I
know
you
can't
sleep,
you
can't
sleep
tonight
Jestem
przy
tobie
dziś
I'm
here
with
you
today
Wiem,
że
nie
możesz,
nie
możesz
być
sam
(sam)
I
know
you
can't,
you
can't
be
alone
(alone)
Czasem
myślę
nadszedł
czas
dla
mnie
by
iść
do
psychiatry
Sometimes
I
think
it's
time
for
me
to
go
to
a
psychiatrist
Albo
może
po
prostu
wrócić
i
kupić
ci
kwiaty
Or
maybe
just
come
back
and
buy
you
flowers
Może
już
czas
na
mnie,
nie
mam
zalet,
mam
wady
Maybe
it's
time
for
me,
I
have
no
virtues,
I
have
flaws
Tyle
lat
znasz
mnie,
nie
mam
zalet,
mam
wady
You've
known
me
for
so
many
years,
I
have
no
virtues,
I
have
flaws
Flesze
z
melanży,
nie
pamiętam
wiele
Flashes
from
parties,
I
don't
remember
much
Nie
pamiętam
twojej
twarzy,
zapominam
ciebie
I
don't
remember
your
face,
I
forget
you
Przez
te
kilka
chwil
kiedy
piszesz
mi
- jesteś
skurwielem
For
those
few
moments
when
you
write
to
me
- you're
an
asshole
Jestem
nim,
gdzieś
w
jakimś
klubie
pod
hotelem
I
am,
somewhere
in
some
club
under
the
hotel
Nie
umiem
cię
pocieszyć
kiedy
patrzysz
w
przeszłość
I
can't
comfort
you
when
you
look
into
the
past
Ale
mogę
wziąć
dobre
wino
i
pójść
tańczyć
w
deszczu
z
tobą
But
I
can
take
good
wine
and
go
dance
in
the
rain
with
you
Wiesz
już,
ta,
jesteś
dla
mnie
You
know
already,
yeah,
you're
the
one
for
me
Chociaż
jestem
złodziejem,
twe
najlepsze
chwile
kradnę
Even
though
I'm
a
thief,
I
steal
your
best
moments
Nie
kumam
siebie,
piję
i
odwiedzam
kluby
I
don't
understand
myself,
I
drink
and
visit
clubs
Moje
ziomy
to
alkoholicy,
dilerzy
i
ćpuny
My
buddies
are
alcoholics,
dealers
and
junkies
Wciąż
nie
mam
pracy
i
gram
jak
nastolatek
I
still
don't
have
a
job
and
I
play
like
a
teenager
Ale
wiem,
że
potrafię,
jakiś
biznes
z
nimi
razem
zacznę
But
I
know
I
can,
I'll
start
some
business
with
them
Wiem
to,
znów
wracam
z
koncertu
I
know
that,
I'm
coming
back
from
a
concert
again
Mam
dla
ciebie
mały
prezent,
znów
mam
cię
w
sercu
I
have
a
little
present
for
you,
I
have
you
in
my
heart
again
Znów
nie
śpię
po
nocach,
marzę
o
szczęściu
I'm
not
sleeping
again
at
night,
I
dream
of
happiness
Znów
się
wkurwisz
kiedy
spotkam
się
z
ziomkami
w
przejściu
You'll
get
pissed
again
when
I
meet
up
with
my
friends
in
the
passage
Wiem,
że
nie
możesz
spać,
nie
możesz
dziś
spać
I
know
you
can't
sleep,
you
can't
sleep
tonight
Jestem
przy
tobie
dziś
I'm
here
with
you
today
Wiem,
że
nie
możesz,
nie
możesz
być
sam
(sam)
I
know
you
can't,
you
can't
be
alone
(alone)
Wiem,
że
nie
możesz
spać,
nie
możesz
dziś
spać
I
know
you
can't
sleep,
you
can't
sleep
tonight
Jestem
przy
tobie
dziś
I'm
here
with
you
today
Wiem,
że
nie
możesz,
nie
możesz
być
sam
(sam)
I
know
you
can't,
you
can't
be
alone
(alone)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Pawel Kaplinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.