Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahu
gözlüm,
nə
olar
Rehaugen,
was
soll's
Səyyadına
bir
daha
bax
Schau
deinen
Jäger
noch
einmal
an
Rəhm
eylə,
insaf
eylə
Hab
Erbarmen,
sei
gerecht
Tanrıya
bax,
Allaha
bax
Schau
zu
Gott,
schau
zu
Allah
Hansı
ahu
baxar
öz
Welches
Reh
schaut
seinen
Səyyadına,
ovçusuna?
Jäger,
seinen
Schützen
an?
Buna
bax,
arzuya
bax
Schau
dir
das
an,
schau
den
Wunsch
an
İstəyə
bax,
iştaha
bax
Schau
die
Begierde,
schau
den
Appetit
an
Qaçma
məndən
bu
qədər
Flieh
nicht
so
sehr
vor
mir
Dağlar
ilə,
düzlər
ilə
Durch
Berge
und
Täler
Kor
olan
sevgiyə
nur
ver
Gib
der
blinden
Liebe
Licht
O
qara
gözlər
ilə
Mit
diesen
schwarzen
Augen
Axı
haradan
bilim
Woher
soll
ich
denn
wissen
O
niyyətini,
məqsədini?
Deine
Absicht,
dein
Ziel?
Məni
aldatma
bu
cür
Täusche
mich
nicht
so
Kompliment
sözlər
ilə
Mit
schmeichelnden
Worten
Sənin
o
şübhə
dolu
gözlərinin
Deine
zweifelnden
Augen
Qadasın
alım
Sollen
mir
Glück
bringen
Niyyətim
yoxdur,
sənə
hiylə
qurum
Ich
habe
nicht
die
Absicht,
dir
eine
List
zu
stellen
Tələyə
salım
Dich
in
die
Falle
zu
locken
Mənə
ceyranım
deyən
Ein
Jäger,
der
mich
sein
Reh
nennt
Canım
deyən
ovçu
Der
mich
sein
Leben
nennt
Bu
gün-sabah
özgəsinə
Wird
heute
oder
morgen
einer
anderen
Qoşar
nəğmə,
deyər,
ay
maralım
Ein
Lied
singen,
sagen,
meine
Gazelle
Qaçma
məndən
bu
qədər
Flieh
nicht
so
sehr
vor
mir
Dağlar
ilə,
düzlər
ilə
Durch
Berge
und
Täler
Kor
olan
sevgiyə
nur
ver
Gib
der
blinden
Liebe
Licht
O
qara
gözlər
ilə
Mit
diesen
schwarzen
Augen
Axı
haradan
bilim
Woher
soll
ich
denn
wissen
O
niyyətini,
məqsədini?
Deine
Absicht,
dein
Ziel?
Məni
aldatma
bu
cür
Täusche
mich
nicht
so
Kompliment
sözlər
ilə
Mit
schmeichelnden
Worten
Ahu
gözlüm,
nə
olar
Rehaugen,
was
soll's
Səyyadına
bir
daha
bax
Schau
deinen
Jäger
noch
einmal
an
Rəhm
eylə,
insaf
eylə
Hab
Erbarmen,
sei
gerecht
Tanrıya
bax,
Allaha
bax
Schau
zu
Gott,
schau
zu
Allah
Hansı
ahu
baxar
öz
Welches
Reh
schaut
seinen
Səyyadına,
ovçusuna?
Jäger,
seinen
Schützen
an?
Buna
bax,
arzuya
bax
Schau
dir
das
an,
schau
den
Wunsch
an
İstəyə
bax,
iştaha
bax
Schau
die
Begierde,
schau
den
Appetit
an
Qaçma
məndən
bu
qədər
Flieh
nicht
so
sehr
vor
mir
Dağlar
ilə,
düzlər
ilə
Durch
Berge
und
Täler
Kor
olan
sevgiyə
nur
ver
Gib
der
blinden
Liebe
Licht
O
qara
gözlər
ilə
Mit
diesen
schwarzen
Augen
Axı
haradan
bilim
Woher
soll
ich
denn
wissen
O
niyyətini,
məqsədini?
Deine
Absicht,
dein
Ziel?
Məni
aldatma
bu
cür
Täusche
mich
nicht
so
Kompliment
sözlər
ilə
Mit
schmeichelnden
Worten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Biri Var
date de sortie
05-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.