P’UNK〜EN〜CIEL - HEAVEN'S DRIVE 2005 (TETSU P'UNKless version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P’UNK〜EN〜CIEL - HEAVEN'S DRIVE 2005 (TETSU P'UNKless version)




HEAVEN'S DRIVE 2005 (TETSU P'UNKless version)
HEAVEN'S DRIVE 2005 (TETSU P'UNKless version)
飽きたりないんだね
I'm not satisfied
次は何が欲しい?
What do you want next?
罪の意識のない飢えた口元に
To the hungry mouth without guilt
骨まで食われそうさ Leave me alone!
I'll be eaten to the bone Leave me alone!
傷口をなぞって
Tracing the wound
喘ぐ声が好きなんだ
I love the sound of your panting
そんなレンズ越しの蛇に遊ばれて
Played by a snake through such a lens
囚われた気分さ
I feel like a prisoner
壊れそうなスピードあげて連れ去ってくれ
Take me away at a breakneck speed
世界に火をつけるのさ
Let's set the world on fire
Ride on HEAVEN'S DRIVE
Ride on HEAVEN'S DRIVE
明日をうばって笑いあかそうぜ
Let's steal tomorrow and laugh together
新しいその箱船にのって
Aboard that new ark
体は毒されてゆく
My body is poisoned
あぁ... 死神のとりこさ
Ah... Captive of the死神
生まれすぎた悪夢が膨張して
Too many nightmares have inflated
誰も手に負えない
No one can handle it
眩しいくらいの日差しに恋焦がれてるんだ
I'm infatuated with the dazzling sunlight
全てを吹きとばして
Blowing it all away
Ride on HEAVEN'S DRIVE
Ride on HEAVEN'S DRIVE
道づれに罰を受ける前に
Before we get punished for our complicity
新しいその箱船で君と
On that new ark, you and I
何処までも光を探して
Searching for light everywhere
...そう思うままに向かって行って
...so just go with the flow
Anyway the world is born again
Anyway the world is born again
壊れそうなスピードあげて連れ去ってくれ
Take me away at a breakneck speed
世界に火をつけるのさ
Let's set the world on fire
Ride on HEAVEN'S DRIVE
Ride on HEAVEN'S DRIVE
明日をうばって笑いあかそうぜ
Let's steal tomorrow and laugh together
新しいその箱船にのって
Aboard that new ark
Ride on HEAVEN
Ride on HEAVEN
さあカギを手にして駆け出すのさ
Come on, let's grab the key and run
その箱船にのって
On that ark





Writer(s): Hyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.