Paroles et traduction P’UNK〜EN〜CIEL - HEAVEN'S DRIVE
HEAVEN'S DRIVE
ГОНКА В НЕБЕСА
Akitarinainda
ne
Ты
все
еще
хочешь
Tsugi
wa
nani
ga
hoshii?
Tsumi
no
ishiki
no
nai
Чего
тебе
хочется
в
этот
раз?
От
твоего
рта,
лишенного
чувства
вины
Ueta
kuchimoto
ni
hone
made
kuwaresou
sa
С
этими
острыми,
как
бритва,
губами,
кажется,
откусят
кусок
Leave
me
alone!
Оставь
меня
в
покое!
Kizuguchi
wo
nazotte
Мне
нравится
Aegu
koe
ga
suki
nan
da
Твой
стон,
скользящий
по
ранам
Sonna
renzu
goshi
no
Словно
сквозь
эти
линзы
Hebi
ni
asobarete
torawareta
kibun
sa
Я
чувствую
себя
игрушкой
в
лапах
змея
Kowaresouna
speed
agete
На
бешеной
скорости
Tsuresattekure
Унеси
меня
прочь
Sekai
ni
hi
wo
tsukeru
no
sa
Я
подожгу
этот
мир
Ride
on
heaven's
drive
Гонка
в
небесах
Asu
wo
ubatte
waraiakasou
ze
Давай
украдем
завтра
и
будем
смеяться
Atarashii
sono
hakobune
ni
notte
Взойдем
на
борт
этого
нового
ковчега
Karada
wa
doku
sarete
yuku
Мое
тело
отравлено
Aa
shinigami
no
toriko
sa
Ах,
я
пленник
смерти
Umaresugita
akumu
ga
bouchou
shite
Рожденный
в
муках
кошмар
разрастается
Daremo
te
ni
oenai
И
никто
не
может
мне
помочь
Mabushii
kurai
no
hizashi
ni
В
этих
ослепительных
лучах
солнца
Koi
kogareterun
da
Я
сгораю
от
любви
Subete
wo
fukitobashite
Давай
сбросим
все
оковы
и
Ride
on
heaven's
drive
Устроим
гонку
в
небесах
Michizure
ni
batsu
wo
ukeru
mae
ni
Прежде
чем
нас
настигнет
кара
Atarashii
sono
hakobune
de
kimi
to
Взойдем
на
борт
этого
нового
ковчега,
только
ты
и
я
Doko
mademo
hikari
wo
sagashite
Будем
искать
свет,
куда
бы
он
нас
ни
завел
Sou
omou
mama
ni
mukatte
itte
Давай
просто
последуем
зову
своих
сердец
(Anyway
the
world
is
born
again)
(В
любом
случае,
мир
родится
заново)
Kowaresouna
speed
agete
На
бешеной
скорости
Tsuresattekure
Унеси
меня
прочь
Sekai
ni
hi
wo
tsukeru
no
sa
Я
подожгу
этот
мир
Ride
on
heaven's
drive
Гонка
в
небесах
Asu
wo
ubatte
waraiakasou
ze
Давай
украдем
завтра
и
будем
смеяться
Atarashii
sono
hakobune
ni
notte
Взойдем
на
борт
этого
нового
ковчега
Ride
on
heaven
Гонка
в
небесах
Saa
kagi
wo
te
ni
shite
Скорее,
возьми
ключ
в
руки
Kakedasu
no
sa
sono
hakobune
ni
notte
И
давай
помчимся,
взойдя
на
борт
этого
ковчега
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.