Paroles et traduction Q - If You Care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Care
Если тебе не всё равно
Well,
if
you
care
you′d
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well
if
you
care
you
would
show
me
what
you
are
Если
тебе
не
всё
равно,
ты
бы
показал
мне,
какой
ты.
'Cause
loving
is
something
that
feels
so
far
Потому
что
любить
— это
что-то
такое
далёкое.
And
I
know
I′m
young,
I'm
just
going
through
И
я
знаю,
что
я
молода,
я
просто
прохожу
через
это,
But
this
love
so
lone
that
it
calls
for
you
Но
эта
любовь
так
одинока,
что
зовет
тебя.
And
the
love
is
all
I
have
to
offer
you
И
любовь
— это
всё,
что
я
могу
тебе
предложить.
And
if
you
care,
you'd
give
me
some
love,
too
oh
И
если
тебе
не
всё
равно,
ты
бы
тоже
дал
мне
немного
любви.
Well,
if
you
care
you′d
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well,
if
you
care
you′d
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well,
if
you
care
you'd
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well,
if
you
care
you′d
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
And
if
I
cared
I
would
show
you
who
I
am
И
если
бы
мне
было
не
всё
равно,
я
бы
показала
тебе,
кто
я.
But
I
was
a
mess,
doing
the
best
that
I
can
Но
я
была
в
беспорядке,
делая
всё,
что
в
моих
силах.
But
I
was
dumb
and
I
was
going
through
Но
я
была
глупа,
и
я
проходила
через
это.
But
this
love's
so
strong
that
it
strives
for
you
Но
эта
любовь
так
сильна,
что
стремится
к
тебе.
But
this
love
is
all
I
have
to
offer
you
Но
эта
любовь
— это
всё,
что
я
могу
тебе
предложить.
And
if
you
care,
you′d
give
me
some
love,
too
ooh
И
если
тебе
не
всё
равно,
ты
бы
тоже
дал
мне
немного
любви.
Well,
if
you
care
you'd
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well,
if
you
care
you′d
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well,
if
you
care
you'd
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
Well,
if
you
care
you'd
come
a
little
closer
Если
тебе
не
всё
равно,
подойди
немного
ближе,
Show
me
now,
you
can
try
to
be
bolder
Покажи
мне
сейчас,
ты
можешь
быть
смелее.
Love
me
now,
I
need
to
get
some
closure
Полюби
меня
сейчас,
мне
нужно
получить
хоть
какое-то
завершение.
And
if
I
could
put
my
head
on
your
shoulder
И
если
бы
я
могла
положить
голову
тебе
на
плечо...
If
you
really
care,
you
would
give
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
дал
мне
что-нибудь.
I
ain′t
asking
for
a
lot,
just
a
little
something
Я
не
прошу
многого,
лишь
немного.
If
you
really
care,
you
would
show
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
показал
мне
что-нибудь.
You′ve
been
acting
like
you
ain't
never
had
nothing
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
никогда
ничего
не
было.
If
you
really
care,
you
would
give
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
дал
мне
что-нибудь.
I
ain′t
asking
for
a
lot,
just
a
little
something
Я
не
прошу
многого,
лишь
немного.
If
you
really
care,
you
would
show
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
показал
мне
что-нибудь.
You've
been
acting
like
you
ain′t
never
had
nothing
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
никогда
ничего
не
было.
If
you
really
care,
you
would
give
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
дал
мне
что-нибудь.
I
ain't
asking
for
a
lot,
just
a
little
something
Я
не
прошу
многого,
лишь
немного.
If
you
really
care,
you
would
show
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
показал
мне
что-нибудь.
You′ve
been
acting
like
you
ain't
never
had
nothing
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
никогда
ничего
не
было.
If
you
really
care,
you
would
give
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
дал
мне
что-нибудь.
I
ain't
asking
for
a
lot,
just
a
little
something
Я
не
прошу
многого,
лишь
немного.
If
you
really
care,
you
would
show
me
something
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
ты
бы
показал
мне
что-нибудь.
You′ve
been
acting
like
you
ain′t
never
had
nothing
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
никогда
ничего
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Michael Marsden, Q Steven Marsden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.