Q Ham feat. J. R - Show & Prove - traduction des paroles en allemand

Show & Prove - Q Ham feat. J. Rtraduction en allemand




Show & Prove
Zeigen & Beweisen
We show and prove so know to move when these dudes are coming through
Wir zeigen und beweisen, also mach Platz, wenn diese Typen durchkommen
Unless you suppose that you can oppose the chosen few
Es sei denn, du glaubst, du kannst dich den wenigen Auserwählten widersetzen
Chosen two J and Q like Rae and Ghost from the Wu
Auserwählte Zwei, J und Q, wie Rae und Ghost vom Wu
I see him as my blood brother like Piru
Ich sehe ihn als meinen Blutsbruder, wie Piru
And we ain't in a gang but we do bang with lyrical slang
Und wir sind in keiner Gang, aber wir knallen mit lyrischem Slang
Sinking our fangs in bad chicks that's willin' to hang
Versinken unsere Zähne in geilen Miezen, die bereit sind, abzuhängen
Like clothes in closets
Wie Kleidung in Schränken
I strive to make the most deposits
Ich strebe danach, die meisten Einzahlungen zu machen
And toast to teens with dreams to make it outta the projects
Und stoße auf Teenager an mit Träumen, es aus den Projekten zu schaffen
Indeed the process halts if you impede your progress
Tatsächlich stoppt der Prozess, wenn du deinen Fortschritt behinderst
Take heed to the knowledge the streets are the campus at life's college
Beachte das Wissen, die Straßen sind der Campus am College des Lebens
Professors are poetic prophets or dealers moving product
Professoren sind poetische Propheten oder Dealer, die Produkte bewegen
That feels guilt so he makes a sympathetic profit
Der Schuld fühlt, also macht er einen mitfühlenden Profit
But my pockets aren't filled up with dope instead it's hope
Aber meine Taschen sind nicht mit Dope gefüllt, sondern mit Hoffnung
Realism and optimism that allow me to cope
Realismus und Optimismus, die es mir ermöglichen, damit umzugehen
With the pain from the day to day groove
Mit dem Schmerz vom täglichen Groove
But unlike the rest I use it as fuel to show and prove cause
Aber im Gegensatz zu den anderen nutze ich es als Treibstoff, um zu zeigen und zu beweisen, denn
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
The proof is in the pudding
Der Beweis liegt im Pudding
Doing things that people thought I wouldn't, thought I couldn't
Dinge tun, von denen Leute dachten, ich würde es nicht tun, ich könnte es nicht
Doubting me man I really think you shouldn't
An mir zweifeln, Mann, ich denke wirklich, du solltest es nicht
Son I'm motivated by the fact that I'm underrated
Junge, ich bin motiviert durch die Tatsache, dass ich unterschätzt werde
A plus graded and that fact should be undebated
Eins plus benotet, und diese Tatsache sollte unbestritten sein
For the folks that showed love I appreciate it Though under appreciated
Für die Leute, die Liebe zeigten, ich schätze es, obwohl unterbewertet
My greatness won't be abbreviated
Meine Größe wird nicht abgekürzt
The pain alleviated you can hate it
Der Schmerz gelindert, du kannst es hassen
I want this st now so my grandparents will live to see me make it
Ich will das jetzt, damit meine Großeltern erleben, wie ich es schaffe
Nonsense I can't take it or tolerate it
Unsinn kann ich nicht ertragen oder tolerieren
My common sense you can't fake it or duplicate it
Meinen gesunden Menschenverstand kannst du nicht vortäuschen oder duplizieren
Cause what's common for me may not be common for you
Denn was für mich normal ist, ist für dich vielleicht nicht normal
But I'm still Finding Forever like
Aber ich suche immer noch für immer, wie
What Common would do
Was Common tun würde
Tryna be in a comma crew zero zero comma
Versuche, in einer Komma-Crew zu sein, null null Komma
Saving my soul when I'm done and forgetting all of this drama
Meine Seele retten, wenn ich fertig bin und all dieses Drama vergessen
And I thank you momma for giving life to me too
Und ich danke dir, Mama, dass du mir auch das Leben geschenkt hast
So for you I promise to show and prove cause
Also verspreche ich dir, zu zeigen und zu beweisen, denn
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
So accurate and immaculate
So akkurat und makellos
Hip-hop advocates above average
Hip-Hop-Befürworter, überdurchschnittlich
Track cannibal savages
Track-Kannibalen, Wilde
Damaging passages flows hotter than candles lit
Beschädigen Passagen, Flows heißer als angezündete Kerzen
Vigilant vandalist let em handle the damages
Wachsame Vandalen, lass sie den Schaden bewältigen
I swear these hoes are scandalous that's why I puff on the cannabis
Ich schwöre, diese Miezen sind skandalös, deshalb rauche ich Cannabis
Courageous candidness keep these cats constantly panicking
Mutige Offenheit lässt diese Katzen ständig in Panik geraten
Real talent is vanishing I guess they lost it
Echtes Talent verschwindet, ich denke, sie haben es verloren
We all spit and try to sell(cel) tix(tics) like Boston
Wir alle spucken und versuchen, Tickets zu verkaufen, wie Boston
Time is costing my craft is what I'm lost in
Zeit kostet, mein Handwerk ist das, worin ich verloren bin
Facing the direction that leads to perfection
Der Richtung zugewandt, die zur Perfektion führt
Keeping our lyrical projections to aggressive for the rest
Halten unsere lyrischen Projektionen zu aggressiv für den Rest
Putting pressure to your chest like a bench press
Setzen Druck auf deine Brust, wie eine Bankpresse
I've been stressed been depressed been oppressed and then confessed and lost interest
Ich war gestresst, deprimiert, unterdrückt und habe dann gestanden und das Interesse verloren
And questioned why I was even in this
Und mich gefragt, warum ich überhaupt dabei war
Now after many years of settling for less
Jetzt, nach vielen Jahren, in denen ich mich mit weniger zufrieden gegeben habe
It's time to show and prove to the world why we the best cause
Es ist Zeit, der Welt zu zeigen und zu beweisen, warum wir die Besten sind, denn
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen
Everything we say best believe we do
Alles, was wir sagen, glaub mir, wir tun es
Yea, all we do is show and prove
Ja, alles, was wir tun, ist zeigen und beweisen





Writer(s): Hugh Ham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.