Paroles et traduction Q Lazzarus - Goodbye Horses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Horses
Прощайте, лошади
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о
He
told
me,
"I
see
the
rise,
but
it
always
falls
Ты
сказал
мне:
"Я
вижу
взлет,
но
всегда
бывает
падение,
I
see
them
come,
I
see
them
go"
Я
вижу,
как
они
приходят,
я
вижу,
как
они
уходят".
He
said,
"All
things
pass
into
the
night"
Ты
сказал:
"Все
проходит,
все
исчезает
в
ночи".
And
I
said,
"Oh
no,
sir,
I
must
say
you're
wrong
А
я
сказала:
"О
нет,
сударь,
должна
сказать,
вы
не
правы,
I
must
disagree,
oh
no,
sir,
I
must
say
you're
wrong"
Я
не
согласна,
о
нет,
сударь,
должна
сказать,
вы
не
правы.
Won't
you
listen
to
me?
Почему
ты
не
слушаешь
меня?
He
told
me,
"I've
seen
it
all
before
Ты
сказал
мне:
"Я
все
это
уже
видел,
I've
been
there
Я
был
там,
I've
seen
my
hopes
and
dreams
lying
on
the
ground"
Я
видел,
как
мои
надежды
и
мечты
лежат
на
земле,
"I've
seen
the
sky
just
begin
to
fall"
Я
видел,
как
небо
начинает
падать".
He
said,
"All
things
pass
into
the
night"
Ты
сказал:
"Все
проходит,
все
исчезает
в
ночи".
And
I
said,
"Oh
no,
sir,
I
must
say
you're
wrong
А
я
сказала:
"О
нет,
сударь,
должна
сказать,
вы
не
правы,
I
must
disagree,
oh
no,
sir,
I
must
say
you're
wrong"
Я
не
согласна,
о
нет,
сударь,
должна
сказать,
вы
не
правы.
Won't
you
listen
to
me?
Почему
ты
не
слушаешь
меня?
Goodbye
horses,
I'm
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу
над
вами,
Goodbye
horses,
I'm
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу
над
вами,
Goodbye
horses,
I'm
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу
над
вами,
Goodbye
horses,
I'm
flying,
flying,
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу,
лечу,
лечу
над
вами.
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Garvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.