Q' Lokura - Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Q' Lokura - Mentira




Mentira
Ложь
Involuntariamente, vuelvo a escuchar nuestra música
Невольно я снова слушаю нашу музыку
Recuerdo atravesar la calle con pasión, solo era calmar las ganas
Вспоминаю, как с трепетом переходил улицу, лишь бы унять желание увидеть тебя
En esta parte de mi vida es cuando la extraño
В этот момент своей жизни я скучаю по тебе
Y yo solo yo la veo stalkeandole sus fotos
И только я вижу себя, как я просматриваю твои фотографии
La llamo en privado, escucho su voz tan linda porque es tan linda
Звоню тебе в личку, слышу твой прекрасный голос, потому что он такой прекрасный
En esta parte de mi vida, está mi recaída
В этот момент моей жизни случается мой рецидив
Yo corro a cualquier barcito, a cualquier lugar
Я бегу в любой бар, в любое место
Algún beso de esos algún cuerpo encaja
Какой-нибудь поцелуй, какое-нибудь тело подходит
En esa parte de mi vida, se llama
В этот момент моей жизни это называется
Mentira
Ложь
No te he olvidado, ya van cinco días
Я не забыл тебя, прошло уже пять дней
Y mi cama es hoy igual que ayer
И моя кровать сегодня такая же, как вчера
No tiene a nadie sobre ella y parece que no va a tener
На ней никого нет, и, похоже, не будет
Mentira
Ложь
Las redes sociales son mentiras
Социальные сети это ложь
Solo publico cosas de mi vida
Я публикую только вещи из моей жизни
¿Cómo me supero tan fácil? Que me enseñe cómo hay que hacer
Как ты так легко переживаешь всё? Научи меня, как это делать
Mentira
Ложь
Yo corro a cualquier barcito, a cualquier lugar
Я бегу в любой бар, в любое место
Algún beso de esos algún cuerpo encaja
Какой-нибудь поцелуй, какое-нибудь тело подходит
En esa parte de mi vida, se llama
В этот момент моей жизни это называется
Mentira
Ложь
No te he olvidado, ya van cinco días
Я не забыл тебя, прошло уже пять дней
Y mi cama es hoy igual que ayer
И моя кровать сегодня такая же, как вчера
No tiene a nadie sobre ella y parece que no va a tener
На ней никого нет, и, похоже, не будет
Mentira
Ложь
Las redes sociales son mentiras
Социальные сети это ложь
Solo publico cosas de mi vida
Я публикую только вещи из моей жизни
¿Cómo me superó tan fácil? Que me enseñe cómo hay que hacer
Как ты так легко пережила всё? Научи меня, как это делать
Mentira
Ложь
Enséñame a no recordar, enséñame a no llorar
Научи меня не вспоминать, научи меня не плакать
Enséñame cómo hacerlo ya
Научи меня, как это сделать сейчас же
Enséñame a no recordar, enséñame a no llorar
Научи меня не вспоминать, научи меня не плакать
Enséñame cómo hacerlo ya
Научи меня, как это сделать сейчас же





Writer(s): Felipe Araújo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.