Paroles et traduction Q' Lokura - Mentira
Involuntariamente,
vuelvo
a
escuchar
nuestra
música
Невольно,
снова
слушаю
нашу
музыку
Recuerdo
atravesar
la
calle
con
pasión,
solo
era
calmar
las
ganas
Вспоминаю,
как
переходил
улицу
со
страстью,
только
чтобы
успокоить
желание
En
esta
parte
de
mi
vida
es
cuando
la
extraño
В
этой
части
моей
жизни
я
скучаю
по
тебе
Y
yo
solo
yo
la
veo
stalkeandole
sus
fotos
Я
только
что
увидел
тебя,
ставящую
сердечки
его
фотографиям
La
llamo
en
privado,
escucho
su
voz
tan
linda
porque
es
tan
linda
Я
звоню
тебе
в
приват,
слушаю
твой
нежный
голос,
потому
что
он
такой
красивый
En
esta
parte
de
mi
vida,
está
mi
recaída
В
этой
части
моей
жизни,
это
мой
рецидив
Yo
corro
a
cualquier
barcito,
a
cualquier
lugar
Я
бегу
в
какой-нибудь
бар,
в
любое
место
Algún
beso
de
esos
algún
cuerpo
encaja
Любой
из
этих
поцелуев,
любое
из
этих
тел
подходит
En
esa
parte
de
mi
vida,
se
llama
В
этой
части
моей
жизни
это
называется
No
te
he
olvidado,
ya
van
cinco
días
Я
не
забыл
тебя,
прошло
уже
пять
дней
Y
mi
cama
es
hoy
igual
que
ayer
И
моя
кровать
сегодня
такая
же,
как
и
вчера
No
tiene
a
nadie
sobre
ella
y
parece
que
no
va
a
tener
На
ней
нет
никого,
и
кажется,
никого
не
будет
Las
redes
sociales
son
mentiras
Социальные
сети
- это
ложь
Solo
publico
cosas
de
mi
vida
Я
публикую
только
события
из
моей
жизни
¿Cómo
me
supero
tan
fácil?
Que
me
enseñe
cómo
hay
que
hacer
Как
мне
так
легко
тебя
пережить?
Научи
меня,
как
это
сделать
Yo
corro
a
cualquier
barcito,
a
cualquier
lugar
Я
бегу
в
какой-нибудь
бар,
в
любое
место
Algún
beso
de
esos
algún
cuerpo
encaja
Любой
из
этих
поцелуев,
любое
из
этих
тел
подходит
En
esa
parte
de
mi
vida,
se
llama
В
этой
части
моей
жизни
это
называется
No
te
he
olvidado,
ya
van
cinco
días
Я
не
забыл
тебя,
прошло
уже
пять
дней
Y
mi
cama
es
hoy
igual
que
ayer
И
моя
кровать
сегодня
такая
же,
как
и
вчера
No
tiene
a
nadie
sobre
ella
y
parece
que
no
va
a
tener
На
ней
нет
никого,
и
кажется,
никого
не
будет
Las
redes
sociales
son
mentiras
Социальные
сети
- это
ложь
Solo
publico
cosas
de
mi
vida
Я
публикую
только
события
из
моей
жизни
¿Cómo
me
superó
tan
fácil?
Que
me
enseñe
cómo
hay
que
hacer
Как
мне
так
легко
тебя
пережить?
Научи
меня,
как
это
сделать
Enséñame
a
no
recordar,
enséñame
a
no
llorar
Научи
меня
не
вспоминать,
научи
не
плакать
Enséñame
cómo
hacerlo
ya
Научи
меня,
как
это
сделать
прямо
сейчас
Enséñame
a
no
recordar,
enséñame
a
no
llorar
Научи
меня
не
вспоминать,
научи
не
плакать
Enséñame
cómo
hacerlo
ya
Научи
меня,
как
это
сделать
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Araújo
Album
Mentira
date de sortie
30-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.