Q Steezy - enjoy. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Q Steezy - enjoy.




enjoy.
наслаждайся.
Been making plays
Делаю ходы
Ever since I got my act together
С того момента, как я собрался
Can't stand your ways
Не выношу твоих выходок
Still can't believe that we sat together, in class together
До сих пор не могу поверить, что мы сидели вместе, в классе вместе
She threw it back under center
Она качнула попой под центром
Then rode it, shotgun
Потом оседлала его, дробовик
Shit feel like Top Gun, been cruising for miles and miles, no tellin,
Дерьмо, как в «Лучшем стрелке», проехали много миль, без толку,
But I've
Но я
Seen you chillin in da back, whatchu mad for? (Hah??)
Видел, как ты остываешь сзади, чего ты злишься? (Ха??)
I don't cast stones, I just spit facts tho (pew)
Я не бросаю камни, я просто говорю факты (pew)
I'm the chief, you get pat down at my homes (STEEZE)
Я главный, тебя обыщут в моем доме (STEEZE)
"Aw it's for me?"
"О, это для меня?"
Hell yeah, I'm the man don't get excited
Черт возьми, да, я мужик, не волнуйся
In my reflection, I look like my best friend
В своем отражении я похож на своего лучшего друга
Last time I checked in, they tried to check me
В последний раз, когда я регистрировался, они пытались меня проверить
So now I'm on a lonely road cuz I rolled wit what I chose,
Так что теперь я на одинокой дороге, потому что я катился с тем, что я выбрал,
And when shit gets cold, I don't want no sugar-coats
И когда все становится плохо, мне не нужна сахарная глазурь
You tryna do too much, man just take a seat
Ты слишком стараешься, мужик, просто присядь
There's never not much to see
Всегда есть, на что посмотреть
If I drew it up, it's a breeze
Если бы я это задумал, это было бы легко
Yeah I turned the tables on em cuz I got a way with my words (yeah)
Да, я перевернул столы на них, потому что я умею обращаться со своими словами (да)
I'm lookin forward to times when I see what I left behind for my boy
Я с нетерпением жду времени, когда увижу, что я оставил для своего мальчика
If we lock in, every song's a banger (every song)
Если мы зафиксируемся, каждая песня будет хитом (каждая песня)
Still ain't met a stranger that ain't met a stranger (that's my dawg)
До сих пор не встречал незнакомца, который не встречал незнакомца (это мой бро)
Look, you did ya best
Слушай, ты сделала все, что могла
And, I am impressed,
И я впечатлен,
But I ain't feel bad when you told me to hurry
Но мне не было плохо, когда ты сказала мне поторопиться
Cuz somehow keep chillin meant it's starting early? but
Потому что почему-то сохранять спокойствие означало, что нужно начинать пораньше? но
Oh no don't wait on me, oh no don't wait, I can
О нет, не жди меня, о нет, не жди, я могу
Do my own thing, I don't need no one's faith, and it
Делать свои дела, мне не нужна ничья вера, и это
Won't take too long, for me to heat up
Не займет много времени, чтобы мне стало жарко
Even though I got so much on my plate cuz I
Хотя у меня так много дел, потому что я
Still got my money's worth (HEY)
Все еще стою своих денег (ЭЙ)
Why would I be concerned? (Why?)
Почему меня это должно волновать? (Почему?)
My grass gone keep getting greener cuz
Моя трава будет становиться все зеленее, потому что
I learned what I needed to learn
Я узнал то, что мне нужно было узнать
Dishing out these disses, all these ribs,
Разглагольствую все эти ребра,
Buy y'all don't wanna meet (scary)
Но вы же не хотите со мной встречаться (страшно)
Finished my exam
Закончил экзамен
Search history, 30 deep
История поиска, 30 в глубину
Lil boy, I gave you a 30 piece
Малыш, я дал тебе 30 штук
Prolly why yo people heard of me, I
Наверное, поэтому твои люди слышали обо мне, я
Really just murder beats, damn
На самом деле просто убиваю биты, черт возьми
What happened to Murda Beatz?
Что случилось с Murda Beatz?
It's an emergency
Это чрезвычайная ситуация
But I treat it like I got work at 3
Но я отношусь к этому так, как будто у меня работа в 3
Can't wait till I got time to myself (ah-ah)
Не могу дождаться, когда у меня появится свободное время (а-а)
Lord knows I don't do it for my health (ah-ah, nope)
Бог знает, я делаю это не ради здоровья (а-а, нет)
Hello
Алло
Yeah I just read it, wassup (damn)
Да, я только что прочитал, в чем дело (черт)
We don't have school for a month (choo!)
У нас нет школы целый месяц (ура!)
Well, fuck it, it's time to turn up (bet)
Ну, к черту, пора зажигать (держу пари)
Fast forward to fall '21 (aye)
Перемотаем вперед к осени 21-го (ага)
How are we still not in school? (how)
Почему мы до сих пор не в школе? (как)
Fast forward to spring '22 (hey)
Перемотаем вперед к весне 22-го (эй)
Fuck I look like doing zoom? (HEY)
На хрена мне этот зум? (ЭЙ)
Fuck I look like drinking Truly's
На хрена мне пить эту гадость
Four in one night, it's a movie
Четыре за одну ночь, это фильм
She posted a pic of her painting,
Она выложила фотку своей картины,
I said, "Girl, how much for pics of yo booty?"(Lawd)
Я сказал: «Девочка, сколько стоят фотки твоей попки?» (Боже)
How'd you take an L wit her? (Tuff)
Как ты мог проиграть с ней? (Жестко)
She is an easy dub (dub)
Она же легкая победа (победа)
Tired of gassing people up who ain't worth premium (Q Steezy!)
Устал подбадривать людей, которые не стоят премии (Q Steezy!)
If we lock in, every song's a banger (every song)
Если мы зафиксируемся, каждая песня будет хитом (каждая песня)
Take vacations to Croatia, I don't speak Croatian (Am I wrong?)
Езжу в отпуск в Хорватию, не говорю по-хорватски не прав?)
Look, you did your best
Слушай, ты сделала все, что могла
And, I am impressed,
И я впечатлен,
But I ain't feel bad when you told me to hurry
Но мне не было плохо, когда ты сказала мне поторопиться
Cuz somehow keep chillin meant it's starting early? but
Потому что почему-то сохранять спокойствие означало, что нужно начинать пораньше? но
Oh no don't wait on me, oh no don't wait, I can
О нет, не жди меня, о нет, не жди, я могу
Do my own thing, I don't need no one's faith, and it
Делать свои дела, мне не нужна ничья вера, и это
Won't take too long, for me to heat up
Не займет много времени, чтобы мне стало жарко
Even though I got so much on my plate, but explain to me why
Хотя у меня так много дел, но объясни мне, почему
When you blew that shit, you still acted innocent
Когда ты все испортила, ты все равно вела себя невинно
And told me a lie?
И солгала мне?
You told me a lie
Ты солгала мне
I hope you realize
Надеюсь, ты понимаешь,
That I knew that shit, yet I still acted interested,
Что я знал это, но все равно притворялся заинтересованным,
Just tryna be nice
Просто пытался быть вежливым
I was tryna be (who?)
Я пытался быть (кем?)
QC!
QC!
Enjoy
Наслаждайся
Q Steezy!
Q Steezy!
Enjoy "In My Prime"
Наслаждайтесь расцвете сил"
"...and these days a dip in the water feels more like a... hot bath"
"...и в эти дни купание в воде больше похоже на... горячую ванну"
Aw it's for me
О, это для меня
Aw it's for me
О, это для меня
Aw it's for me
О, это для меня
Aw it's for me
О, это для меня





Writer(s): Quincy Curley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.