Q-Strange - Illusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Q-Strange - Illusion




Hi I'm just a regular guy
Привет я просто обычный парень
It's just an illusion I made from the outside
Это просто иллюзия, которую я создал снаружи.
Inside I got a sick mind
Внутри у меня больной разум
When the mask goes on just prepare to die (2x)
Когда маска наденется, просто приготовься умереть (2 раза)
Strange thoughts my mind begins to scatter
Странные мысли мой разум начинает рассеиваться
Recover from depression I don't know what's the matter
Оправиться от депрессии я не знаю в чем дело
Well I'm mad like a hatter and I'm clearly insane
Что ж, я сумасшедший, как Шляпник, и я определенно сумасшедший.
But my life is an illusion so I'm hiding the pain
Но моя жизнь-иллюзия, поэтому я скрываю боль.
Its strange to be normal but I'm trickin em all
Странно быть нормальным но я обманываю их всех
Cuz what goes on in my mind is like off the wall
Потому что то, что происходит в моей голове, как будто со стены.
Lasting as I tick tick tick I be a lunatick I need help
Продолжая тикать тикать тикать я становлюсь сумасшедшим мне нужна помощь
And I wanna kill myself
И я хочу покончить с собой.
But I wanna kill everyone else
Но я хочу убить всех остальных.
But I know I'm a nice guy you can't even tell
Но я знаю, что я хороший парень, ты даже не можешь сказать.
That I'm a psycho Michael find someone to rain on
Что я псих Майкл найди кого нибудь на кого можно обрушить дождь
Stalk her for months just to scare her
Выслеживал ее месяцами, просто чтобы напугать.
Walk in your house I creep
Я крадусь в твой дом.
Sit there all night just to watch you sleep
Сидеть там всю ночь, просто чтобы смотреть, как ты спишь.
And I'll sneak out the door just before you wake
И я выскользну за дверь прежде чем ты проснешься
The puppy tried to bark but I chewed up his face
Щенок попытался залаять, но я сжевал его лицо.
I tried to escape from the realm of insanities
Я пытался вырваться из царства безумия.
Sick of people sayin they're understandin me
Меня тошнит от людей которые говорят что понимают меня
You can't understand cuz I don't't even know myself
Ты не можешь понять потому что я сам себя не знаю
I have a disease I need psychiatric help
У меня болезнь мне нужна психиатрическая помощь
But I'm in denile you see me happy and smilin
Но я в дениле ты видишь меня счастливой и улыбающейся
But inside my mind already died
Но внутри мой разум уже умер.
Maybe I'm depressed from feelings ive repressed
Может быть, я подавлен из-за подавленных чувств.
Never expressed but oh I'm obsessed with death I guess
Никогда не выражал но о Я одержим смертью наверное
Something went wrong down the line
В конце концов что то пошло не так
I can't control the I'll thoughts in my mind
Я не могу контролировать свои мысли в голове.
I look like a nice guy wouldn't hurt a fly
Я выгляжу как хороший парень, который и мухи не обидит.
But it's just an illusion I created on the outside
Но это всего лишь иллюзия, которую я создал снаружи.
Nobody can know, nobody'll know till the mask goes on they'll see
Никто не может знать, никто не узнает, пока маска не наденется, они увидят.
(Chorus)
(Припев)
The voices in my head forever taunting me
Голоса в моей голове вечно насмехаются надо мной
Demonic laughter from hell haunting me
Демонический смех из ада преследует меня.
I tried to shut them up I bash my head against the wall
Я пытался заткнуть их, бил головой о стену.
And I'll be laughing hard after I bruise and blood my skull
И я буду сильно смеяться после того, как покалечу свой череп.
The voices the voices they make my brain numb
Голоса голоса они заставляют мой мозг онеметь
Tellin me to do sick shit in voodoo tongues
Ты говоришь мне делать дурное дерьмо на языках вуду
I'm doin what they tell me just to shut them up
Я делаю то что они говорят мне просто чтобы заткнуть их
You think you're my friend but I'll stilll fuck you up
Ты думаешь что ты мой друг но я все равно тебя трахну
You thought I cared about you that was an illusion
Ты думал, что я забочусь о тебе, но это была иллюзия.
You don't understand it's my mind that I'm losin
Ты не понимаешь что я теряю рассудок
The man that you thought you knew was a mirage
Человек, которого ты думала, что знаешь, был миражом.
I'm clean cuttin body parts up in my garage
Я чисто режу части тела в своем гараже
Im the cryo clone you never thought woudl run into you
Я криокон, ты никогда не думал, что столкнешься с тобой.
But I'ma slash you hide you out put you in a tub of tub of vinegar
Но я разрежу тебя спрячу и положу в ванну с уксусом
You want me to kill ya cuz you don't like the torcha
Ты хочешь чтобы я убил тебя потому что тебе не нравится факел
But I sorta like to see you in pain
Но мне вроде как нравится видеть как ты страдаешь
Insane what I am but I always wasn't like this
Сумасшедшая какая я есть но я всегда была не такой
Back in the day I wouldn't even write this
Раньше я бы даже не написал этого.
Used to make songs to party and have fun
Раньше я сочинял песни, чтобы веселиться и веселиться.
But now my I'll joints make insane clowns run
Но теперь мои суставы заставят безумных клоунов бежать
The law was changed wheh I was on the brink of insanity
Закон был изменен, я был на грани безумия.
So I saw a shrink he said he's gonna help me reach to my inner self
Итак я обратилась к психиатру он сказал что поможет мне добраться до моего внутреннего я
Instead I reach for his throat and strangle to death
Вместо этого я хватаю его за горло и душу до смерти.
I left his office with blood on my hands
Я вышел из его кабинета с окровавленными руками.
Peoiple in the waiting room all screamed and ran
Люди в приемной кричали и бежали.
But I didn't sweat it I tried to forget it
Но я не переживал, я пытался забыть об этом.
And nobody knows that I'm a crazy from it
И никто не знает, что я сошел с ума от этого.
Its hectic to create the illusion of a sane man
Это безумие-создавать иллюзию здравомыслящего человека.
Cuz I'm insane man
Потому что я сумасшедший человек
Hahahahaheheheheh
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
(Chorus)
(Припев)
Prepare to die
Приготовься умереть.
Haha you thought you knew me
Ха ха ты думал что знаешь меня
It's all an illusion
Это все иллюзия.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.