Q-Tip feat. Korn - End of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Q-Tip feat. Korn - End of Time




Just feelin′ things out for real, ya know?
Просто по-настоящему переживаю, понимаешь?
Just wanna do me for real, ya know?
Просто хочешь сделать меня по-настоящему, понимаешь?
No reason to make it complicated for feelin' agitated
Нет причин все усложнять из-за волнения.
You love it or you hate it, fuck it
Ты любишь это или ненавидишь, к черту это!
Desperation, jumpin′ off of street corners here
Отчаяние, прыжки с углов улиц.
Hustlahz lookin' for buzz like 'pop one in here′
Хастлахз ищет кайф, типа "поп-поп сюда".
Local state officials, man, they out of touch
Местные государственные чиновники, блин, они оторваны от мира.
Getting money for some, aiyo, ain′t nothin' much
Получить немного денег, Айо, не так уж и много.
But yo, let them tell it, we smoke it and we sell it
Но йоу, Пусть говорят, мы курим и продаем.
You don′t understand, so don't tell it
Ты не понимаешь, так что не рассказывай.
You sneakin′ souls just for phat diamond golds
Вы крадете души только ради фат-бриллиантового золота
'Cuz our lady friends have likings for designer clothes
- Потому что наши подруги любят дизайнерскую одежду
People in my hood think if I′m lookin' raggedy
Люди в моем капюшоне думают, что я выгляжу потрепанным.
Then the cat is just a weak link
Тогда кошка-всего лишь слабое звено.
In the very fake chain of oppression
В самой фальшивой цепи угнетения
If television taught me any lesson, it's
Если телевидение и преподало мне урок, так это ...
Image is Nothing′, but yo I got a thirst
Образ-это ничто, но йоу, у меня есть жажда.
Nothing, but yo I got a thirst
Ничего, но йоу, я испытываю жажду.
Nothing, but yo I got a thirst, what′s first?
Ничего, но йоу, у меня жажда, что сначала?
Your rings or your purse?
Твои кольца или сумочка?
Oh boy, oh boy
О боже, о боже
Make your wagers back there
Делай свои ставки там.
Step lively, women and children first
Шаг вперед, женщины и дети первыми.
The world is coming to an end
Мир подходит к концу.
Come on now, we're looking at the end
Ну же, теперь мы смотрим на конец.
We have to leave them
Мы должны оставить их.
We have to leave all our paraphernalia behind, let′s go this way
Мы должны оставить все наши принадлежности позади, пойдем этим путем.
Were lookin' at the end lets go move into the back there, let′s go
Мы смотрели в конце, давай перейдем туда, сзади, давай пойдем.
It's kinda scary you see
Это немного пугает понимаешь
How fucked up things can be
Как же все может быть хреново
Each time you take a bath
Каждый раз, когда ты принимаешь ванну.
How it could have been your last
Как это могло быть твоим последним?
There′s so much shit around us
Вокруг нас столько дерьма!
Things we can't even see, is this the end of our line?
Вещи, которые мы даже не можем увидеть, это конец нашей линии?
That's where I wanna be, that′s where I wanna be
Вот где я хочу быть, вот где я хочу быть.
That′s where I want to be, that's where I want to be
Вот где я хочу быть, вот где я хочу быть.
End of the line, end of time
Конец пути, Конец времени.
End of the line, end of time
Конец пути, Конец времени.
End of the line, end of time
Конец пути, Конец времени.
...
...





Writer(s): DAVIS JONATHAN HOWSMAN, FAREED KAMAAL IBN JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.