Paroles et traduction Q-Tip feat. Korn - End of Time
Just
feelin′
things
out
for
real,
ya
know?
Просто
по-настоящему
переживаю,
понимаешь?
Just
wanna
do
me
for
real,
ya
know?
Просто
хочешь
сделать
меня
по-настоящему,
понимаешь?
No
reason
to
make
it
complicated
for
feelin'
agitated
Нет
причин
все
усложнять
из-за
волнения.
You
love
it
or
you
hate
it,
fuck
it
Ты
любишь
это
или
ненавидишь,
к
черту
это!
Desperation,
jumpin′
off
of
street
corners
here
Отчаяние,
прыжки
с
углов
улиц.
Hustlahz
lookin'
for
buzz
like
'pop
one
in
here′
Хастлахз
ищет
кайф,
типа
"поп-поп
сюда".
Local
state
officials,
man,
they
out
of
touch
Местные
государственные
чиновники,
блин,
они
оторваны
от
мира.
Getting
money
for
some,
aiyo,
ain′t
nothin'
much
Получить
немного
денег,
Айо,
не
так
уж
и
много.
But
yo,
let
them
tell
it,
we
smoke
it
and
we
sell
it
Но
йоу,
Пусть
говорят,
мы
курим
и
продаем.
You
don′t
understand,
so
don't
tell
it
Ты
не
понимаешь,
так
что
не
рассказывай.
You
sneakin′
souls
just
for
phat
diamond
golds
Вы
крадете
души
только
ради
фат-бриллиантового
золота
'Cuz
our
lady
friends
have
likings
for
designer
clothes
- Потому
что
наши
подруги
любят
дизайнерскую
одежду
People
in
my
hood
think
if
I′m
lookin'
raggedy
Люди
в
моем
капюшоне
думают,
что
я
выгляжу
потрепанным.
Then
the
cat
is
just
a
weak
link
Тогда
кошка-всего
лишь
слабое
звено.
In
the
very
fake
chain
of
oppression
В
самой
фальшивой
цепи
угнетения
If
television
taught
me
any
lesson,
it's
Если
телевидение
и
преподало
мне
урок,
так
это
...
Image
is
Nothing′,
but
yo
I
got
a
thirst
Образ-это
ничто,
но
йоу,
у
меня
есть
жажда.
Nothing,
but
yo
I
got
a
thirst
Ничего,
но
йоу,
я
испытываю
жажду.
Nothing,
but
yo
I
got
a
thirst,
what′s
first?
Ничего,
но
йоу,
у
меня
жажда,
что
сначала?
Your
rings
or
your
purse?
Твои
кольца
или
сумочка?
Oh
boy,
oh
boy
О
боже,
о
боже
Make
your
wagers
back
there
Делай
свои
ставки
там.
Step
lively,
women
and
children
first
Шаг
вперед,
женщины
и
дети
первыми.
The
world
is
coming
to
an
end
Мир
подходит
к
концу.
Come
on
now,
we're
looking
at
the
end
Ну
же,
теперь
мы
смотрим
на
конец.
We
have
to
leave
them
Мы
должны
оставить
их.
We
have
to
leave
all
our
paraphernalia
behind,
let′s
go
this
way
Мы
должны
оставить
все
наши
принадлежности
позади,
пойдем
этим
путем.
Were
lookin'
at
the
end
lets
go
move
into
the
back
there,
let′s
go
Мы
смотрели
в
конце,
давай
перейдем
туда,
сзади,
давай
пойдем.
It's
kinda
scary
you
see
Это
немного
пугает
понимаешь
How
fucked
up
things
can
be
Как
же
все
может
быть
хреново
Each
time
you
take
a
bath
Каждый
раз,
когда
ты
принимаешь
ванну.
How
it
could
have
been
your
last
Как
это
могло
быть
твоим
последним?
There′s
so
much
shit
around
us
Вокруг
нас
столько
дерьма!
Things
we
can't
even
see,
is
this
the
end
of
our
line?
Вещи,
которые
мы
даже
не
можем
увидеть,
это
конец
нашей
линии?
That's
where
I
wanna
be,
that′s
where
I
wanna
be
Вот
где
я
хочу
быть,
вот
где
я
хочу
быть.
That′s
where
I
want
to
be,
that's
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть,
вот
где
я
хочу
быть.
End
of
the
line,
end
of
time
Конец
пути,
Конец
времени.
End
of
the
line,
end
of
time
Конец
пути,
Конец
времени.
End
of
the
line,
end
of
time
Конец
пути,
Конец
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVIS JONATHAN HOWSMAN, FAREED KAMAAL IBN JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.