Paroles et traduction Q-Tip - Move
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She′s
a
dancing
machine
Она-танцующая
машина.
Here
we
come
yo
А
вот
и
мы
йоу
Here
we
come
yo
А
вот
и
мы
йоу
Here
we
come
yo
А
вот
и
мы
йоу
Here
we
come
yo
А
вот
и
мы
йоу
Here
we
come
yo
А
вот
и
мы
йоу
Here
we
come
yo
А
вот
и
мы
йоу
I'm
just
a
brother
man
descendant
of
the
motherland
Я
просто
брат
человек
потомок
Родины
I
fuck
with
blackberries
and
dimes
and
butter
tens
Я
трахаюсь
с
ежевикой,
десятицентовиками
и
масляными
десятками.
Good
on
my
right
and
shuffle
on
my
other
hand
Хорошо
справа
и
тасовка
с
другой
стороны
Life
is
a
tight
rope
I′m
dyein'
the
balance
in
Жизнь-это
тугой
канат,
в
котором
я
теряю
равновесие.
And
by
the
end
hopefully
I
be
the
balance-man
И
к
концу,
надеюсь,
я
стану
уравновешенным
человеком.
A
simple
dude
who
can
exude
the
talents
and
Простой
чувак,
который
может
излучать
свои
таланты
и
...
I
am
the
captain
of
the
hot
butter-caravan
Я
капитан
каравана
с
горячим
маслом.
Spread
in
a
different
look
to
charred
and
battered
lands
Распространился
в
другом
облике
на
обугленные
и
потрепанные
земли
It's
outta
function
I
see
girls
that
can
top
it
off
Я
вижу
девушек
которые
могут
довершить
это
I
hold
mines
while
these
cowboys
pop
it
off
Я
держу
мины,
пока
эти
ковбои
стреляют.
You
just
a
movie-dude
claimin′
that
you
pop-soft
Ты
просто
киношный
чувак,
утверждающий,
что
ты
поп-софт
This
shit′s
like
cold
grits
without
the
hot
sauce
Это
дерьмо
похоже
на
холодную
овсянку
без
острого
соуса.
This
government
seems
to
me
like
it's
off
course
Мне
кажется,
что
это
правительство
сбилось
с
курса.
Come
on
come
on
Давай
давай
Let′s
move
and
get
down
Давай
двинемся
и
спустимся
вниз.
Like
it's
off
course
Как
будто
он
сбился
с
курса
Come
on
come
on
Давай
давай
Let′s
move
(This
government)
and
get
down
Давайте
двинемся
(это
правительство)
и
спустимся
вниз.
Come
on
come
on
Давай
давай
Let's
move
and
get
down
Давайте
двигаться
и
спускаться
Ride
with
me,
come
on
Поехали
со
мной,
давай!
Come
on
come
on
Давай
давай
Let′s
move
and
get
down
Давай
двинемся
и
спустимся
вниз.
Your
dubious
style
may
rock
for
right
now
Ваш
сомнительный
стиль
может
качаться
прямо
сейчас
But
in
the
long
run,
you
really
lost
one
Но
в
конечном
счете,
ты
действительно
потерял
одного.
Jamaica,
Queens-man
land
of
the
tossed
gun
Ямайка,
Куинс-человек,
Земля
брошенного
ружья
It's
never
easy
police
nah
sees
we
Это
всегда
нелегко
полиция
не
видит
нас
Go
through
the
checkpoints
birds
flip
to
po
nine
Пройдите
через
контрольно
пропускные
пункты
птицы
переключаются
на
по
девять
I
got
a
bad
bird
nicknamed
her
sunshine
У
меня
есть
плохая
птичка
по
прозвищу
солнышко
I
treats
her
so
kind
sweet
nothings
at
nighttime
Я
отношусь
к
ней
так
добро,
сладкие
пустяки
по
ночам.
Into
the
right
tunes
we
hit
the
right
rhymes
В
правильные
мелодии
мы
попадаем
в
правильные
рифмы
I
dig
her
fashion
smash
into
my
memory
Я
копаюсь
в
ее
моде,
врезающейся
в
мою
память.
And
in
the
club
shorty
stays
rear
end
of
me
А
в
клубе
коротышка
стоит
сзади
меня
A
humble
dude
and
never
will
pretend
to
be
Скромный
чувак
и
никогда
им
не
будет
притворяться
The
type
of
artist
that's
desired
for
the
industry
Тип
художника,
который
желателен
для
индустрии.
Came
in
this
fucker
me
and
I′m
a
leave
me
Пришел
этот
ублюдок
ко
мне
а
я
отстань
от
меня
And
in
the
end
B
you
would
believe
me
that
I′m
a
leave
me
И
в
конце
концов
б
ты
поверишь
мне
что
я
а
оставь
меня
So
what's
a
industry
if
the
listeners
will
always
stand
beside
me?
Так
что
же
такое
индустрия,
если
слушатели
всегда
будут
рядом
со
мной?
Come
on
come
on
Давай
давай
Let′s
move
and
get
down
Давай
двинемся
и
спустимся
вниз.
Come
on
come
on
Давай
давай
Let's
move
and
get
down
Давайте
двигаться
и
спускаться
Come
on
come
on
Давай
давай
Let′s
move
and
get
down
Давай
двинемся
и
спустимся
вниз.
Come
on
come
on
Давай
давай
Let's
move
and
get
down
Давайте
двигаться
и
спускаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fareed Kamaal Ibn John, Parks Weldon Dean, Davis Hal, Fletcher Donald E, Yancey James Dewitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.