Paroles et traduction Q-Tip - The Fear In The Heart Of A Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fear In The Heart Of A Man
Страх в сердце у мужчины
(feat.
2Pac)
(при
участии
2Pac)
Dedicated,
dedicated.
Отдавая
душу,
отдавая
душу.
Yo
I
remember,
it
musta
been
about,
ninety-one,
ninety-two
Эй,
я
помню,
это
было
примерно
в
девяносто
первом,
девяносто
втором.
Somethin
like
that.
Где-то
так.
We
had
did
a
show,
in
San
Fran',
and
'Pac
ran
up
on
stage
with
us
Мы
выступили
на
шоу
в
Сан-Франциско,
и
'Пак
выскочил
на
сцену
к
нам
We
was
doin
"Check
the
Rhime"
Мы
исполняли
"Check
the
Rhime"
And
after
he
got
up
with
us,
went
to
the
back
И
после
того,
как
он
ушел
со
сцены,
он
пришел
к
нам
and
he
asked
me
if
I
saw
"Juice"
- figure
it
just
came
out
и
спросил,
видел
ли
я
"Сок"
- он
только
вышел
I
remember
givin
him
love
Помню,
я
ему
высказал
респект
We
always
had
that
respect
for
each
other
heh,
y'knahmsayin?
У
нас
всегда
было
уважение
друг
к
другу,
понимаешь?
I
guess
uh.
we
was
enjoined
kinda
on
the
same
path
of
truth
Я
думаю,
мы
были
как-то
объединены
на
одном
пути
истины
Or
whatever
whatever
Или
как-то
так
But
he
still
here
though
Но
он
все
еще
здесь
I
know
uhm
ahh
ahh
ahh
ahh
ahh
I
know
it,
y'knahmsayin?
Я
знаю,
э-э,
я,
я,
я,
я,
я
знаю,
понимаешь?
I
feel
him
right
here
Я
чувствую
его
прямо
здесь
Yeah,
I
just
feel
him
right
here
Да,
я
просто
чувствую
его
прямо
здесь
Hah,
hmm,
I
just
feel
him
right
here
Ха,
хм,
я
просто
чувствую
его
прямо
здесь
Huh,
I'ma
take
my
time,
I'ma
do
this
joint
Так,
я
не
буду
торопиться,
я
сделаю
эту
песню
Ha
ha
ha,
ha
ha
Ха-ха-ха,
ха-ха
The
fear,
in
the
heart,
of
a
man
Страх
в
сердце
у
мужчины
Dedicated
to
my
heart,
my
ha-ha-heart
Отдаю
душу
своему
сердцу,
своему-ха-сердцу
The
fear,
in
the
heart,
of
a
man
Страх
в
сердце
у
мужчины
Dedicated
to
my
heart.
Отдаю
душу
своему
сердцу.
Against
an
attacker,
I
will
boldly
take
my
stand
Перед
нападающим
я
смело
выступлю
because
my
heart
will
show,
fear
for
no
man
потому
что
пусть
мое
сердце
знает,
страшнее
никого
не
встречу
Before
a
broken
heart,
I
run
with
fright
От
разбитого
сердца
я
убегу
в
страхе
scared
to
be
blind
in
the
vulnerable
night
боюсь
ослепнуть
в
уязвимой
ночи
Uhh,
I
believe
this
fear
is
in
every
man
Э-э,
я
верю,
что
этот
страх
есть
в
каждом
мужчине
some
will
acknowledge
it,
others
will
fail
to
understand
некоторые
признают
это,
другие
не
поймут
Uhh
uhh
uhh
uhh,
there's
no
fear
in
a
shallow
heart
Э-э-э-э-э,
нет
страха
в
пустом
сердце
because
the
shallow
heart
is
faint
and
don't
fall
apart
потому
что
пустое
сердце
слабо
и
не
разваливается
because
the
shallow
heart
is
faint
don't
fall
apart
потому
что
пустое
сердце
слабо
не
разваливается
But
feeling
hearts
that
truly
care
Но
чуткие
сердца,
которые
действительно
заботятся
are
fragile
to
the
flow
of
air
хрупкие
перед
потоком
воздуха
And
if
I
am
to
be
true
then
I
must
give.
my
fragile
heart
И
если
я
буду
верен
себе,
то
должен
отдать.
свое
хрупкое
сердце
my
fragile
heart
свое
хрупкое
сердце
I
may
re-ceive-great-joy
Я
могу
получить
большую
радость
Or
you
may
re-turn
it,
say
it
again
Или
ты
можешь
вернуть
его,
сказать
снова
I
may
re-ceive-great-joy-or
you
may
re-turn
it,
ripped
apart,
hah
Я
могу
получить
большую
радость
или
ты
можешь
вернуть
его,
разорванным
на
части,
ха
ripped
apart.
ripped
apart.
разорванным
на
части.
разорванным
на
части.
ripped
apart
nothing
left.
ripped
apart
разорванным
на
части
ничего
не
осталось.
разорванным
на
части
Yeah,
Tupac
Shakur
Да,
Тупак
Шакур
Tupac
Tupac
Tupac
Тупак
Тупак
Тупак
We
miss
you
Мы
скучаем
по
тебе
And
we
love
you
И
мы
любим
тебя
And
we
love
you
И
мы
любим
тебя
And
we
miss
you
И
мы
скучаем
по
тебе
And
we
love
you
И
мы
любим
тебя
Tupac
Shakur,
such
a
beautiful
man,
such
a
beautiful
man
Тупак
Шакур,
такой
красивый
человек,
такой
красивый
человек
Tupac
Shakur,
I
said
we
love
you
mon,
I
said
we
love
you
mon
Тупак
Шакур,
я
сказал,
мы
любим
тебя,
братан,
я
сказал,
мы
любим
тебя,
братан
Tupac
Shakur,
mmmm
yeah
Тупак
Шакур,
м-м-м,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAMAAL IBN JOHN FAREED, TUPAC AMARU SHAKUR, ERIC RICO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.