Paroles et traduction QB Finest feat. Jungle, Cormega & Poet - Straight Outta Q.B.
Cormege,
Jungle
And
Poet---Straight
Outta
Q.B.
Кормежка,
Джунгли
и
Поэт
- Прямо
из
Q.B.
Straight
outta
Queensbridge
Прямо
из
Квинсбриджа
A
crazy
motherfucker
named
Cormega
Сумасшедший
ублюдок
по
имени
Кормега
In
a
viper
chromed
out
beyond
measure
В
"гадюке",
хромированной
сверх
всякой
меры
I
got
your
girl
and?
У
меня
есть
твоя
девушка
и?
Automatic
that'll
have
your
ass
twirling
Автоматический,
который
заставит
твою
задницу
вертеться
Niggaz
know
if
they
ever
fuck
with
me
Ниггеры
знают,
если
они
когда-нибудь
трахнутся
со
мной
The
police
gonna
have
to
come
get
me
off
your
ass
Полиции
придется
прийти
и
оторвать
меня
от
твоей
задницы
I
don't
really
give
a
fuck
На
самом
деле
мне
насрать
Bitch
Motherfucker,
I'll
severely
hit
you
up
Сука,
ублюдок,
я
тебя
жестоко
поколочу.
Niggaz
wanna
mumble
when
I
come
through
Ниггеры
хотят
что-то
бормотать,
когда
я
кончаю
Iceberg
jeans
and
Ice
coming
out
the
sleeves
Джинсы
"Айсберг"
и
лед,
выступающий
из
рукавов
Showing
off
on
a
motherfucker
like
that
Выпендриваться
перед
таким
ублюдком,
как
этот
Cause
I'm
a
hustler
slash
rapper
Потому
что
я
хастлер
и
слэш-рэпер
Life's
a
bitch
my
gunsmoke
will
make
you
catch
cancer
Жизнь
- сука,
от
моего
порохового
дыма
ты
подхватишь
рак.
Nigga
I
rep
the
streets
til
I
rest
in
peace
Ниггер,
я
буду
ходить
по
улицам,
пока
не
упокоюсь
с
миром.
If
you
wanna
bring
your
vest
and
heat
Если
ты
хочешь
взять
с
собой
свой
жилет
и
обогреватель
My
projects
will
be
the
last
place
you
ever
see
Мои
проекты
будут
последним
местом,
которое
вы
когда-либо
увидите
So
when
you're
in
my
neighborhood,
you
better
duck
Так
что,
когда
окажешься
по
соседству
со
мной,
тебе
лучше
пригнуться
Cormega
is
crazy
as
fuck
Кормега
чертовски
сумасшедший
When
it's
on,
your
ass
better
mean
it
Когда
это
происходит,
твоей
заднице
лучше
быть
искренней.
Cause
when
I
turn
bad
boy
Потому
что,
когда
я
превращаюсь
в
плохого
мальчика
I'm
coming
straight
outta
Queensbridge
Я
еду
прямо
из
Квинсбриджа
Poet
is
his
name
Его
зовут
поэт
And
my
thunns
come
И
раздаются
мои
раскаты
грома
Sraight
outta
Queensbridge
Прямо
из
Квинсбриджа
The
foulest
nigga
out
in
the
bridge
Самый
мерзкий
ниггер
на
мосту
Piss
in
your
Tropicana
put
it
back
in
the
fridge
Помочись
в
свою
"Тропикану"
и
убери
ее
обратно
в
холодильник
New
niggaz
signed
to
punk
Новые
ниггеры
подписали
контракт
с
punk
Hell
no
they
can't
live
Черт
возьми,
нет,
они
не
могут
жить
What
the
fuck
you
think
this
shit
is,
Thanksgive?
Что,
черт
возьми,
по-твоему,
это
за
дерьмо,
День
благодарения?
Now
let's
get
right
back
to
how
foul
I
am
А
теперь
давайте
вернемся
к
тому,
какой
я
мерзкий
Nobody
knows
how
foul
I
am
Никто
не
знает,
насколько
я
мерзок
Scratch
my
balls,
then
shake
your
hand
Почеши
мне
яйца,
а
потом
пожми
свою
руку
Gas
a
girl
to
fuck
on
me
and
my
man
Заправь
девушку,
чтобы
она
трахнулась
со
мной
и
моим
мужчиной
I
do
what
the
fuck
I
want
because
I
can
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
потому
что
я
могу
Niggaz
try
to
front,
the
guns
go
BLAM!
Ниггеры
пытаются
выйти
вперед,
пушки
стреляют
- БАМ!
Back
in
the
days
when
coke
was
20
a
gram
В
те
времена,
когда
кока-кола
стоила
20
долларов
за
грамм
I
was
the
nigga
selling
soap
for
50
a
gram
Я
был
ниггером,
продававшим
мыло
по
50
долларов
за
грамм
And
I
was
the
nigga
working
in
your
hallway
И
я
был
тем
ниггером,
который
работал
в
твоем
коридоре
Radio
blasting
early
morning
Sunday
Радио
гремело
ранним
утром
в
воскресенье
Crackheads
lined
up
Наркоманы
выстроились
в
очередь
Old
ladies
dressed
up
Разодетые
старушки
Praise
the
lord,
chill
y'all
Хвала
Господу,
остыньте
все
I
know
that's
messed
up
Я
знаю,
что
это
неправильно
But
I'm
the
foulest
of
the
foul
Но
я
самый
мерзкий
из
мерзких
The
wildest
of
the
wild
Самый
дикий
из
диких
Shitting
on
niggaz
King
Kong
style
Срать
на
ниггеров
в
стиле
Кинг-Конга
Y'all
don't
like
it,
then
don't
buy
it
Если
вам
это
всем
не
нравится,
тогда
не
покупайте
это
Can't
stand
the
heat
in
the
kitchen?
Не
выносишь
жару
на
кухне?
Bounce
bitch
cause
I'm
wired
Прыгай,
сучка,
потому
что
я
на
взводе.
My
whole
clique
been
on
some
shit
Вся
моя
банда
сидела
на
каком-то
дерьме
Mentally
sick
Психически
больной
Taking
niggaz
ice
and
they're
new
Bentley
whip
Беру
у
ниггеров
лед,
а
у
них
новенький
Бентли.
Mothers
they
come
around
Матери,
они
приходят
в
себя
Don't
give
your
baby
mothers
shit
Не
насирай
на
своих
матерей-младенцев
Now
just
how
foul
can
foul
get?
Итак,
насколько
грязным
может
быть
фол?
Straight
outta
Queensbridge
Прямо
из
Квинсбриджа
(DJ)
[Jungle]
(Ди-джей)
[Джунгли]
Ayyo
Jungle
[Yo]
Джунгли
Айо
[Йо]
Tell
em
where
you
from
Скажи
им,
откуда
ты
Straight
outta
Queensbridge
Прямо
из
Квинсбриджа
I'm
selling
crack
to
a
pregnant
mother
Я
продаю
крэк
беременной
матери
And
make
her
daughter
think
I
love
her
И
заставить
ее
дочь
думать,
что
я
люблю
ее
The
gutter
is
real
Сточная
канава
настоящая
Fiends
move
fast
on
the
hill
Демоны
быстро
передвигаются
по
холму
Broad
daylight
gats
do
peel
Средь
бела
дня
гаты
действительно
шелушатся
(So
what
about
the
bitch
who
got
shot?)
fuck
it
(Так
что
насчет
сучки,
в
которую
стреляли?)
К
черту
это
You
really
think
a
nigga
give
a
fuck
when
I'm
bucking?
Ты
действительно
думаешь,
что
ниггеру
не
похуй,
когда
я
взбрыкиваю?
You
stupid
bitch
I
bang
out
no
remorse
Ты
тупая
сучка,
я
трахаюсь
без
угрызений
совести.
Then
the
very
next
day,
I
floss
Затем,
уже
на
следующий
день,
я
пользуюсь
зубной
нитью
With
the
whole
hood
hot,?
going
nuts
Когда
весь
капот
раскален,?
сходишь
с
ума
Niggaz
I
grew
up
with
scared
to
say
"what
up"
Ниггеры,
с
которыми
я
вырос,
боялись
сказать
"как
дела".
When
I
walk
by
you
can
see
the
blood
in
my
eye
Когда
я
прохожу
мимо,
ты
видишь
кровь
в
моих
глазах.
Staying
thug
til
I
die
Останусь
бандитом,
пока
не
умру
Smoke
bud
to
get
high
Кури
бад,
чтобы
получить
кайф
Yo,
that's
how
my
brave
heart
turned
cold
Йоу,
вот
так
мое
храброе
сердце
похолодело
Nigga
fuck
the
judge,
fuck
his
robe
Ниггер,
к
черту
судью,
к
черту
его
мантию
Fuck
parole
К
черту
досрочное
освобождение
And
motherfuck
the
globe
and
I
fucked
your
ho
И,
к
черту
весь
земной
шар,
я
трахнул
твою
шлюшку
You
ain't
know?
Ты
не
знаешь?
I'm
straight
outta
Queensbridge
Я
только
что
из
Квинсбриджа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'shea Jackson, Andre Romell Young, Cory Mckay, Eric Wright, Lorenzo Patterson, Michael Williams, Clarence Eugene Haskins, Calvin Eugene Simon, Grady Thomas, Wilbert Bass, Jabari Dara Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.