QL - Irgendeinisch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction QL - Irgendeinisch




Irgendeinisch
Someday
Scho vom erschte Ougebleck a
From the first moment I saw you,
Hani jedi Minute gnosse
I cherished every minute
Wo mer hei zäme gha
We spent together.
Du hesch mer s'Paradies ed Händ gleit
You placed paradise in my hands.
Emmer we mer üs hei troffe
Whenever we met,
Esch mis Herz fasch bliibe stah
My heart nearly stopped.
Alli Gfüehl se nöi för me,
Every feeling was new to me,
Ke Minute me ohni de,
Not a minute without you,
Ke Gedanke,
Not a thought,
Wo du ned Teil defo wärsch gsi.
That you wouldn't have been a part of.
Weiss ned was när esch gscheh,
I don't know what happened,
Du hesch mi nüm me wölle gseh.
You didn't want to see me anymore.
Wos mal so schön esch gsi
What was once so beautiful,
Geit doch ned eifach so verbi - nei
Can't just be over - no.
Refrain:
Chorus:
Ergendeinisch,
Someday,
Schänksch du mer am Morge weder dis Lache,
You'll give me your smile in the morning again,
Ergendeis
Someday
Ergendeinisch,
Someday,
Werdi weder näbe der erwache,
I'll wake up next to you again,
O i weiss, ergendeis
Oh, I know, someday
Cha weder alles so si wes esch gsi
Everything can be the way it was
Ooh, wes esch gsi
The way it was
I ha tröimt vo der letscht Nacht,
I've been dreaming about you all night,
Wienis scho mengi Nacht ha gmacht,
I do it every night,
Set du nümm me e mine Arme wosch erwache.
Since you no longer wanted to wake up in my arms.
I lege einsam e mim Bett,
I lie alone in my bed,
Zönde hundert Cherze a o wett
Light a hundred candles and wish
Tuusig schöni Sache met der mache
To do beautiful things with you.
Wieso wosch me nümm ha,
Why don't you want to,
Nümm e dini Arme lah
Not be in your arms anymore?
Das cha doch fasch ned sii,
That can't be right,
Säg esch alles, esch alles scho verbi?
Tell me, is it all, is everything over?
Refrain:
Chorus:
Ergendeinisch,
Someday,
Schänksch du mer am Morge weder dis Lache,
You'll give me your smile in the morning again,
Ergendeis
Someday
Ergendeinisch,
Someday,
Werdi weder näbe der erwache,
I'll wake up next to you again,
O i weiss, ergendeis
Oh, I know, someday
Cha weder alles so si wes esch gsi
Maybe it can be the way it was
O bes den warte ni
Oh, be there waiting for me
Of de
For you
Warteni of de
I'll wait for you
Warteni bes ed Ewigkeit oder länger
I'll wait for you for an eternity or longer
Warteni of de
I'll wait for you
Ergendeinisch,
Someday,
Schänksch du mer am Morge weder dis Lache,
You'll give me your smile in the morning again,
Ergendeis
Someday
Ergendeinisch,
Someday,
Werdi weder näbe der erwache,
I'll wake up next to you again,
O i weiss, ergendeis
Oh, I know, someday
Cha vellech alles so si wes esch gsi
Maybe everything can be the way it was
Wes esch gsi
The way it was
Wes esch gsi
The way it was





Writer(s): Plüsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.