QORA - Diamond Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction QORA - Diamond Dreams




I've learned a lot throughout the years
Я многому научился за эти годы.
I've cried a hundred ugly tears
Я выплакала сотню уродливых слез.
But through it all, I'm learning how to see
Но, несмотря на все это, я учусь видеть.
What makes me happy
Что делает меня счастливым?
And I'm so tired of listening
И я так устала слушать.
To who I should and shouldn't be
Кем я должен и кем не должен быть
But should I care, oh, should I care at all?
Но должна ли я волноваться, о, Должна ли я волноваться вообще?
It's a jaded world
Это пресыщенный мир.
But I've been set free
Но я был освобожден.
And nothing can break
И ничто не может сломаться.
My diamond dreams
Мои бриллиантовые мечты
'Cause life's too short for irony
Потому что жизнь слишком коротка для иронии.
And folks who tell me who to be
И люди, которые говорят мне, кем быть.
I'm both too strange and basic, but who cares
Я слишком странный и примитивный, но кого это волнует?
'Cause I'm happy
Потому что я счастлива.
With keeping spells in mason jars
С хранением заклинаний в каменных банках
And finding meanings in the stars
И искать смысл в звездах.
I don't care, I don't care at all
Мне все равно, мне все равно.
'Cause I'm happy
Потому что я счастлива.
It's a jaded world
Это пресыщенный мир.
But I've been set free
Но я был освобожден.
And nothing can break
И ничто не может сломаться.
My diamond dreams
Мои бриллиантовые мечты
I'll skip the dose of apathy
Я пропущу дозу апатии.
'Cause nothing can tame
Потому что ничто не может укротить тебя.
The wild inside of me
Дикость внутри меня
It's a jaded world
Это пресыщенный мир.
But I'm breaking free
Но я вырываюсь на свободу.
Nothing can break
Ничто не может сломаться.
My diamond dreams
Мои бриллиантовые мечты





Writer(s): Evelyn Villecco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.