Paroles et traduction QORA - Ignorance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
would
you
take
a
look
at
this
Ну,
взгляни-ка
на
это,
With
all
the
times
I've
been
dismissed
Сколько
раз
меня
отвергали.
Are
you
done
with
standing
idly
by?
Ты
уже
устал
стоять
в
стороне?
Well,
another
day,
another
tool
Что
ж,
новый
день,
новый
инструмент,
Stuck
inside
your
point
of
view
Застрявший
в
твоей
точке
зрения.
Are
you
done
with
living
your
own
lie?
Ты
уже
устал
жить
во
лжи?
Don't
you
hear
the
sound
Разве
ты
не
слышишь
звук
Of
the
words
falling
out
your
mouth?
Слов,
слетающих
с
твоих
губ?
This
reckless
heartlessness
Эта
безрассудная
бессердечность
—
Pure
ignorance
at
best
В
лучшем
случае
чистое
невежество.
Well,
it's
much
more
simple
than
it
seems
Все
гораздо
проще,
чем
кажется,
Unless
there's
someone
pulling
at
the
strings
Если
только
кто-то
не
дергает
за
ниточки.
Perhaps
that's
something
you
don't
have
in
mind?
Возможно,
ты
об
этом
не
думал?
Well,
I
think
I
might
just
know
the
key
Кажется,
я
знаю
ключ,
To
break
the
curse
that's
lingering
Чтобы
разрушить
затянувшееся
проклятие.
We
watch
them
burn;
no,
they
can't
run
and
hide
Мы
смотрим,
как
они
горят;
нет,
им
не
скрыться.
Don't
you
hear
the
sound
Разве
ты
не
слышишь
звук
Of
the
words
falling
out
your
mouth?
Слов,
слетающих
с
твоих
губ?
This
reckless
heartlessness
Эта
безрассудная
бессердечность
—
Pure
ignorance
at
best
В
лучшем
случае
чистое
невежество.
Don't
you
hear
the
sound
Разве
ты
не
слышишь
звук
Of
the
words
falling
out
your
mouth?
Слов,
слетающих
с
твоих
губ?
I
see
your
heartlessness
Я
вижу
твою
бессердечность
In
the
ignorance
you've
spread
В
невежестве,
которое
ты
распространяешь.
Listen
to
me,
now
Послушай
меня,
As
I
confess
aloud
Пока
я
признаюсь
вслух:
Go
out
and
find
your
truth
Иди
и
найди
свою
правду,
Your
fate
is
up
to
you
Твоя
судьба
в
твоих
руках.
Listen
to
me,
now
Послушай
меня,
Come
shake
them
with
the
sound
Потряси
их
этим
звуком.
Inside,
you
know
the
truth
Внутри
ты
знаешь
правду,
Now
we
depend
on
you
Теперь
мы
зависим
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evelyn Villecco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.